Перевод для "nuire à" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Vous ne serez pas en train de nuire à votre client.
No estarás perjudicando a tu nuevo cliente en nada.
— C’est du passé, Max. Notre amitié devait nuire à tes perspectives de carrière. » C’était futile.
—Ya no, Max. Quizá nuestra amistad estaba perjudicando tus proyectos de carrera.
Il était grand temps de mettre l’agent des RG hors d’état de nuire.
Ya era hora de dejar al agente de los RG en la imposibilidad de seguir perjudicando.
Ce serait vraiment navrant que quelqu’un que nous estimons autant cherche à nuire à l’Irlande, cela nous perturberait vraiment.
Sería muy penoso que alguien a quien estimamos tanto estuviera perjudicando a Irlanda, eso nos descolocaría mucho.
juge : Scott, je vous rappelle que si vous refusez de coopérer avec les enquêteurs de la cour, vous risquez de nuire aux membres innocents de votre équipage, ceux qui ont effectivement voté contre l’attaque du Quantum.
JUEZ: Señor Scott, le recuerdo que si sigue obstruyendo la investigación de este tribunal acabará perjudicando a los miembros inocentes de su tripulación.
Si Björk désirait l’accompagner, c’était uniquement pour vérifier qu’il ne commettrait pas d’impair susceptible de nuire à la réputation de la police. Il le savait, et cela l’exaspérait. Mais cela n’empêchait pas le chef d’avoir raison.
Aunque, para irritación suya, comprendía que lo que Björk pretendía acompañándolo era controlar que él no se comportase de un modo, a su juicio, poco profesional desde el punto de vista policial, perjudicando así la imagen del cuerpo;
Mais comme tante Julia n’avait plus scrupule à s’afficher dehors avec ce morveux et que chaque fois plus d’amis et de parents découvraient ces amours – même les grands-parents étaient au courant, par un ragot de la tante Celia – c’était une honte, quelque chose qui allait nuire au petit (c’est-à-dire moi) qui, depuis que la divorcée lui avait tourné la tête, n’avait probablement plus l’esprit à ses études, la famille avait décidé d’intervenir.
Pero como la tía Julia ya no tenía escrúpulos en lucirse por calles y plazas con el mocoso y cada vez más gente amiga y más parientes descubrían estos amores -hasta los abuelitos se habían enterado, por un chisme de la tía Celia- y esto era una vergüenza y algo que tenía que estar perjudicando al flaquito (es decir yo), quien, desde que la divorciada le había llenado la cabeza de pájaros, probablemente ya no tendría ánimos ni para estudiar, la familia había decidido intervenir.
de ne nuire à personne ;
no hacer daño a nadie;
Qu’est-ce qui pouvait nuire à de telles créatures ?
¿Cómo podrían hacer daño a esas criaturas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test