Перевод для "nouait" на испанский
Примеры перевода
Elle était petite et ses longs cheveux lui tombaient droit sur la nuque où un ruban les nouait.
Era una chica menuda, de lisos y largos cabellos castaños, atados con una cinta sobre la nuca.
Ses longs cheveux étaient essentiellement gris et il les nouait dans le dos à l’aide d’une bande ordinaire de tissu bleu, sans épingles.
Su cabello largo era en su mayor parte gris, atado hacia atrás con un trozo de tela azul, sin horquillas.
Chacun d’eux nouait autour de sa taille une large ceinture en tissu bariolé dont il laissait pendre l’extrémité sur une de ses jambes.
Cada navegante llevaba una faja multicolor atada alrededor de la cintura, cuyas orillas les colgaban sobre una pierna o la otra.
Pieds nus dans des sandales de cuir doré, elle portait une robe d’été à la mode, et un ruban de soie nouait ses cheveux rejetés en arrière.
Llevaba un vestido veraniego muy moderno, unas sandalias doradas en los pies desnudos, y el cabello atado con una cinta de seda.
Rien d’étonnant à cela: de la trappe du grenier située juste au-dessus de l’estrade, descendait un chat soutenu par une corde liée aux hanches. Un foulard lui nouait la tête et les mâchoires, pour l’empêcher de miauler.
por ella apareció un gato suspendido de una cuerda atada a su cuerpo. Tenía la cabeza envuelta en.un trapo, para que no maullase.
Il était la source d’autorité, l’arbitre de l’orthodoxie, celui qui nouait et dénouait les liens, tout en étant lui-même plus solidement enchaîné que personne, comme un esclave, gardien du Dépôt de la Foi.
Él era la fuente misma de la autoridad, el arbitro final de la ortodoxia, el que podía atar y desatar, siendo él el que más atado estaba de todos, esclavo hasta la tumba del Depósito de la Fe.
Elle s’était fait des bas en s’enroulant autour des jambes les plus longs de ses haillons noirs dont elle nouait les bouts. Ses souliers étaient faits de fragments d’un collier de cheval, taillés en carré et fixés aux pieds par des ficelles.
Llevaba las piernas cubiertas por tiras de tela negra arrolladas y anudadas en los extremos, y en lugar de zapatos usaba trozos de cuero cuadrados y atados con unas tiras de bramante a sus pies.
Sur les conseils d’un chauffeur du voisinage, le concierge s’était inscrit à la CNT et même s’il continuait de porter la casquette dont il était si fier parce qu’elle lui donnait un petit air de garde d’assaut, il nouait maintenant autour de son cou un foulard rouge et noir et portait un pistolet au côté droit, attaché à son ceinturon, aussi énorme que le trousseau de clefs qui pendait toujours du côté gauche.
Por consejo de un chófer del vecindario el portero se había afiliado a la CNT y aunque seguía llevando la gorra de plato que tanto lo enorgullecía porque le daba un cierto aire de guardia de Asalto ahora se había atado al cuello un pañuelo rojo y negro y le colgaba del cinturón en el costado derecho una pistola, tan abultada como el manojo de llaves que le había colgado siempre del costado izquierdo.
Elle était liée à Moghedien, avec la position dominante… La Rejetée écarquilla les yeux tandis qu’elle tissait puis nouait sous la contrainte les flux qui lui cloueraient le bec. L’ancienne Sage-Dame lui boucha les oreilles, histoire de la rendre totalement inoffensive.
Estaba vinculada a ella, y con el control en sus manos. Los ojos de la Renegada se desorbitaron como si fuesen a salirse de las órbitas cuando Nynaeve empezó a tejer flujos para hacer una mordaza, y también urdió tapones para los oídos;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test