Перевод для "nom de rue" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Donne-nous un nom de rue.
Danos el nombre de una calle.
Nouveaux noms de rue, aussi.
Nuevos nombres de las calles también.
Ce n’était pas facile avec le nom d’une rue mais sans le numéro.
No era fácil con el nombre de una calle pero sin el número.
Je lus un nom de rue accompagné d’un numéro.
Leí el nombre de una calle y un número.
Apparition d’un numéro et d’un nom de rue.
Apareció en pantalla el nombre de una calle y el número.
Très peu de panneaux indiquaient le nom des rues.
Había pocas señales con los nombres de las calles.
Je lis les noms des rues à voix haute.
Leo los nombres de las calles en voz alta.
Il ne connaissait pas non plus le nom des rues.
Ni siquiera sabía el nombre de aquellas calles.
Fin remarqua que tous les noms des rues étaient en gaélique.
Fin se percató de que los nombres de las calles estaban en gaélico.
Que pensez-vous de la traduction des noms de rues en langue allemande ?
¿Qué opina de traducir al alemán el nombre de las calles?
Les noms de rue se répètent dans les cinq bourgs qui composent l’agglomération.
Nombres de calles repetidos por los cinco distritos.
Tu sais, comme le seul membre du gang sans nom de rue.
Ya sabes, lo de ser la única del grupo sin nombre de calle.
— Est-ce qu’il lui est arrivé de mentionner un nom, une rue, un endroit quelconque ?
—¿Ella mencionó alguna vez un nombre, una calle, un sitio cualquiera?
Je ne vois nulle part de nom de rue. — J’ai remarqué.
No hay nombres de calles en ningún lugar. —Ya me he dado cuenta de ello.
Toutes les coursives des étages des employés portent des noms de rues de Manhattan.
Todos los caminos de las cubiertas de los empleados tienen nombres de calles de Manhattan.
Des noms de rues lui revenaient encore, qui avaient peut-être eu une influence sur sa carrière.
Recordaba aún nombres de calles que habían influido quizá sobre su carrera.
Ces noms de rues, et d’autres encore, devinrent pendant des heures une passion silencieuse.
En aquellas horas, todos esos nombres de calles, y otros más se convirtieron en una manía silenciosa.
Vito Alessio Robles, Delahuerta et Obregón sont aujourd’hui des noms de rues.
Vito Alessio Robles, De la Huerta y Obregón son hoy nombres de calles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test