Перевод для "niveau de niveaux" на испанский
Niveau de niveaux
  • nivel de niveles
Примеры перевода
nivel de niveles
Nous allons lui donner la chasse niveau par niveau.
Busquémoslo nivel por nivel.
La foule va en grossissant de niveau en niveau.
El gentío aumenta mientras el Pontífice va de nivel en nivel.
Plan sur Plan, Niveau sur Niveau, jusqu’à ce que les Mathématiques peinent à tous les contenir.
Pon Plano Sobre Plano, Nivel Sobre Nivel hasta que ni siquiera las Matemáticas puedan abarcarlos.
Elles chutaient, niveau après niveau, laissant un trou à travers lequel on pouvait regarder.
Caían nivel a nivel, dejando un agujero al que podías asomarte.
Il a erré de niveau en niveau dans une sorte d’hébétude, la moitié de la nuit s’est écoulée et il n’a pas la moindre idée de l’endroit où il se trouve.
Ofuscado, ha errado de nivel en nivel, ha pasado media noche, y no tiene la menor idea de dónde se halla.
Mais au lieu de changer les données dans une polis déterminée… ils ont continué à en construire de nouvelles, niveau après niveau. » Yatima digéra cela.
Pero en lugar de cambiar los datos en una polis fija... no dejaban de construir nuevas, nivel tras nivel. Yatima lo asimiló.
Au-dessous, les jardins de Yaramera s’étendaient, toujours aussi beaux et aussi tranquilles, niveau après niveau, jusqu’au grand arbre au bord de la rivière.
Debajo, los jardines de Yaramera se extendían tan hermosos y serenos como siempre, nivel tras nivel, hasta el viejo árbol y el río.
Niveau après niveau, il passait au milieu de merveilles qu’il n’avait plus contemplées depuis des années : la Cour des Colonnes, la Salle des Vents, la Place des Masques, la Cour des Pyramides, la Cour des Globes, l’Arène, la Chambre des Archives.
Descendió nivel tras nivel entre prodigios y maravillas que desde hacía años no había vuelto a mirar: la Mansión de las columnas, el Corredor de los Vientos, el Paraje de las Máscaras, la Mansión de las Pirámides, la Mansión de los Globos, la Arena, la Casa de los Archivos.
lentement si je l’avais surélevée, si je m’étais formé d’elle une idole, l’ornant de tout ce dont j’étais épris, que restait-il de mon travail, que ma fatigue?… Sitôt abandonnée à elle-même, Alissa était revenue à son niveau, médiocre niveau, où je me retrouvais moi-même, mais où je ne la désirais plus.
Si yo la había elevado en exceso, si la había convertido en un ídolo, adornándola con todo lo que yo amaba, ¿qué quedaba de mi trabajo, excepto la fatiga…? En cuanto se había visto abandonada a sí misma, Alissa había vuelto a su nivel, un nivel mediocre, al que había caído también yo, pero donde ya no la deseaba.
Mais, après avoir troué le ciel, après avoir empilé niveau sur niveau jusqu’à ce que la cité tout entière ne soit plus qu’un gigantesque édifice aux dimensions défiant la raison, le Grand New York s’était, à la différence de son ancêtre, arrêté au niveau du sol.
Pero a pesar de haber franqueado las nubes y de haber superpuesto nivel tras nivel hasta que toda la ciudad no fue más que un gran edificio enorme e inimaginable, la Gran Nueva York, a diferencia de su antiguo antepasado, se detenía a nivel del suelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test