Примеры перевода
Mais les conneries mielleuses de son premier album, non.
Pero las estupideces melosas de su primer álbum, no.
— Ça te fait envie ? dit Rekla d’une voix mielleuse.
—¿La quieres? —le preguntó Rekla con voz melosa—.
Leandro avait une voix mielleuse et un discours apaisant.
Leandro tenía una voz melosa y construía frases de arquitectura relajante.
– Paul, commença-t-il d’une voix mielleuse. Ici, Aloïs.
–Paul -empezó a decir con voz melosa-, aquí, Alois.
Le colosse ouvrit la porte et lui sourit, béat et mielleux.
El coloso abrió la puerta y sonrió, presumido y meloso.
À l’université, j’ai connu Nawal, une brune aux yeux mielleux.
En la universidad conocí a Nawal, una morena con ojos melosos.
Son air mielleux ! Parce que tu es protestant, tu es capable de tout !…
¡Su aspecto melifluo! ¡Tú, como eres protestante, eres capaz de todo!…
— Quelle délicatesse de votre part ! répondit Tessay d’une voix mielleuse.
—Es muy amable —dijo Tessay con su voz más meliflua—.
— Oui. Je suis cette puissance. La voix était un timbre de baryton doux et mielleux.
–Sí, soy ese poder. La voz era suave, como la de un melifluo barítono.
Le pouvoir au peuple ! » Un interviewer invisible lui demande d’une voix mielleuse :
¡Todo el poder para el pueblo! Un entrevistador invisible le pregunta con voz meliflua:
Canyon était moins grand qu’il ne l’avait cru, mais on ne pouvait se méprendre sur sa voix mielleuse.
Canyon no era tan alto como Drummond esperaba, pero su voz meliflua era inconfundible.
Le Graal ne saurait désormais plus souffrir ce discours mielleux visant à gagner du temps, Arthur.
El Grial ya no consentirá más retrasos por tu discurso melifluo, Arthur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test