Перевод для "mettre en liberté" на испанский
Примеры перевода
— George, ça vous fait quoi d’avoir contribué à mettre en liberté la « modalité » la plus puissante connue à ce jour ?
—¿Qué te parece, George, haber ayudado a liberar la «modalidad» más poderosa conocida?
On allait employer une énergie mortelle, celle de l’atome, pour mettre en liberté un phénomène encore plus puissant – le magma vivant – qui bouillait et faisait des bulles en ce moment même à des kilomètres sous le fond de l’océan.
Se utilizaría una fuerza mortífera, la energía atómica, para liberar otra fuerza todavía más poderosa, el magma activo, que aún dormía burbujeante a grandes profundidades bajo el fondo del mar.
Avant de quitter l’agence, je refis une visite au Vieux pour lui demander s’il consentirait à essayer de persuader le district attorney de mettre en liberté provisoire Aaronia Haldorn et Tom Fink.
Antes de marcharme de la Agencia fui a ver nuevamente al viejo para preguntarle si querría utilizar su influencia con el fiscal del distrito para que soltara a Aaronia Haldorn y a Tom Fink bajo fianza.
Au cri d’Ayrton, les colons s’étaient précipités vers l’étable des onaggas. Le chariot avait été attelé. Tous n’avaient qu’une pensée ! Courir au corral et mettre en liberté les animaux qu’il renfermait.
A los gritos de Ayrton los colonos se precipitaron hacia el establo de los onagros, engancharon el carro, y todos, animados de un mismo pensamiento, corrieron a la dehesa para poner en libertad a los animales que encerraba.
Tout en laissant le château cerné sous la surveillance d’un brigadier, ils allèrent pour déjeuner chez un cabaretier de Cinq-Cygne, mais toutefois après avoir donné l’ordre de mettre en liberté Gothard qui n’avait cessé de répondre à toutes les questions par des torrents de pleurs, et Catherine qui restait dans sa silencieuse immobilité.
Dejando el castillo cercado bajo la vigilancia de un brigadier, se fueron a almorzar en una venta de Cinq-Cygne, pero antes, sin embargo, diéronle orden de poner en libertad a Gotardo, que no paraba de llorar a moco tendido ante cuantas preguntas le hicieran; y también a Catalina, que seguía encerrada en su inmóvil silencio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test