Перевод для "menant dans" на испанский
Примеры перевода
À l’avant-garde, menant l’assaut, les mercenaires.
En la vanguardia, conduciendo el asalto, los mercenarios.
Ashton, menant les bêtes, parut dans l’ombre.
Ashton, conduciendo las bestias, apareció en las sombras.
Deux types le suivaient de près, l’un d’eux menant l’âne.
Otros dos lo seguían de cerca, uno de ellos conduciendo la mula.
Ce n’était pas un Touareg menant son chameau dans la solitude de sa terre natale.
Era evidente que no se trataba de un tuareg conduciendo un camello por su desolada tierra natal.
Sa tribu de demi-Taans le suivait à pied, menant des chevaux derrière eux.
Conduciendo a los otros animales por las bridas, la tribu semitaan lo seguía a pie.
D’autres Sibomaliens suivaient en arrière, à pied, menant un groupe de protognostiques captifs.
Detrás de ellos venía un grupo de sibornaleses a pie, conduciendo a un grupo de protognósticos cautivos.
Pedro et moi avancions à pied pendant des heures et des heures, menant nos chevaux par la bride pour ne pas les fatiguer.
Pedro y yo avanzábamos a pie horas y horas, conduciendo a nuestros caballos por las bridas, para no cansarlos.
Mais avant de pouvoir faire ouf, voici qu’il vit venir son vieil ami, Sheemie, menant un mulet.
Pero antes de poder hacerlo, apareció su viejo amigo Sheemie conduciendo un mulo.
Le Gouverneur les laisse faire comme un chef d’orchestre menant patiemment sa symphonie vers le crescendo.
El Gobernador les deja hacer, como si fuera un director de orquesta conduciendo una sinfonía con paciencia.
Kerrigan repartit en direction du centre-ville, menant son cabriolet comme un engin de destruction.
Kerrigan viró en dirección al centro de la cuidad, conduciendo como si su automóvil fuera una máquina de destrucción.
c’est bien la route menant à la 395 ?
¿Es esta la carretera que conduce a la 395?
La porte menant à la salle des jurés se referme.
La puerta que conduce a la sala del jurado se cierra.
Menant quelque part, Un scintillement infini
que conduce a alguna parte; un infinito fulgor
Il n’est pas de voie plus désespérée que celle menant à la perfection ;
No hay camino más desesperado que el que conduce hacia la perfección;
Ils ont trouvé l’escalier principal menant aux niveaux inférieurs.
Hemos encontrado la escalera principal que conduce a los niveles inferiores.
Heureusement, la porte latérale menant aux cuisines était la plus proche.
Afortunadamente, la puerta lateral que conduce a las cocinas era la más cercana.
Ils avaient trouvé forcée la porte intérieure menant à la barrière.
Habían descubierto marcas en la puerta interior que conduce a la compuerta por donde se introduce el alimento.
Avant de s’engouffrer dans l’escalier menant à la salle de contrôle, ils se retournent.
Antes de meterse en la escalera que conduce a la sala de mandos se dan la vuelta.
Là derrière, on devine un petit passage menant à un étroit escalier.
Detrás se intuye un corto pasaje que conduce a una escalera estrecha.
Le sentier de terre menant à la passerelle de bois est sec et poussiéreux ;
El sendero de tierra que conduce hacia el puente peatonal de madera está seco y polvoriento;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test