Перевод для "les forces de l'ennemi" на испанский
Примеры перевода
a. Force de l'ennemi : Inconnue, +/- 200k.
Fuerza enemiga: desconocida, +/– 200K.
Les forces de l’ennemi avaient été instantanément lancées à mes trousses.
Las fuerzas enemigas se lanzarían en mi persecución.
Les forces de l’ennemi étaient sur eux, et voilà qu’elles prenaient la fuite. — Rerval ?
Las fuerzas enemigas casi estaban encima de ellos y, de repente, se habían retirado de forma apresurada. —Rerval, ¿qué es lo que ha pasado?
J’eus soudain la vision des réacteurs tombant en panne sèche au beau milieu de la piste, tandis que les forces de l’ennemi m’encerclaient.
Tuve la visión de los motores apagándose en mitad de la pista mientras las fuerzas enemigas me cercaban.
« Une fois que tu as mis les autochtones de ton côté, peu importe alors la force de l’ennemi, car ils vont se mettre à t’aider, ils te cacheront des forces adverses.
Cuando la población local esté de tu parte, no importará lo fuerte que sea tu enemigo, porque la población local te ayudará, te ocultará de las fuerzas enemigas.
Elle écouta attentivement et dit enfin avec conviction: «Je suis certaine que c'est un plan brillant de notre Führer pour attirer les forces de l'ennemi dans un piège et les détruire une fois pour toutes».
atentamente y dijo, por fin, con tono convencido: «Estoy segura de que se trata de un plan bril ante de nuestro Führer para hacer caer a las fuerzas enemigas en una trampa y destruirlas de una vez por todas».
Les capitaines faisaient exactement ce qu’il fallait, surchargeant le champ de force de l’ennemi. Lorsque ce dernier céda, l’escadron cessa presque de tirer et poursuivit l’attaque sur le terrain électronique. Il brouilla les systèmes électroniques des Primiens, mit à mal leur alimentation en énergie avec des impulsions magnétiques quantiques – le tout sans risquer d’endommager le système nerveux des passagers. Même hors service, il resterait assez d’air et de chaleur dans le vaisseau pour que son équipage survive jusqu’à sa capture.
Sometieron el campo de fuerza enemigo a un estrés inexorable y cuando el campo de fuerza se derrumbó al fin, los disparos contra el casco fueron mínimos. Los capitanes optaron después por la guerra electrónica, interrumpieron los sistemas electrónicos y destruyeron los circuitos eléctricos con impulsos magnéticos cuánticos. Todo a un nivel que no interfería con los sistemas nerviosos de los primos. Incluso con el equipo de soporte vital fuera de servicio, había suficiente aire y calor para que los primos vivos sobreviviesen hasta que fueran capturados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test