Перевод для "le soleil couchant" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Dans le soleil couchant, la mer resplendit devant elle.
El mar resplandece ante ella en el atardecer.
Dans le soleil couchant, la ville évoquait un carnaval.
El atardecer confería a la ciudad una atmósfera de carnaval.
Tous en cuivre, ils brillaient noblement dans le soleil couchant ;
Todos los cañones eran de bronce y todos brillaban a la luz del sol del atardecer.
Il est aussi innocent et digne d’amour que le soleil couchant et…
Es tan inocente y digna de amor como el sol del atardecer…
Le séjour était exposé à l’ouest et baigné par le soleil couchant.
La sala de estar daba al oeste y estaba inundada por el sol del atardecer.
Elle aussi représentait le pont de Brooklyn éclairé par le soleil couchant.
También era una vista del puente de Brooklyn a la luz del atardecer.
(Il montrait du doigt le soleil couchant sur le Potomac.
—Señalaba la puesta del sol sobre el Potomac.
Le peintre (sérieux) : J’ai travaillé au soleil couchant.
El pintor (serio): «He pintado la puesta de sol.
Elle pourrait s’en aller face au soleil couchant avec Jurgen.
Con Jurgen podía perderse en una puesta de sol.
Je m’étais fixé pour but le soleil couchant. Rouge et vert.
La puesta de sol me atrapó. Roja y verde.
Elle prit la direction de l’ouest, vers le soleil couchant ;
Partió rumbo al oeste, hacia la puesta de sol.
(Il montrait du doigt le soleil couchant sur le Potomac.
—Señalaba la puesta del sol sobre el Potomac.
Je m’étais fixé pour but le soleil couchant. Rouge et vert.
La puesta de sol me atrapó. Roja y verde.
Elle prit la direction de l’ouest, vers le soleil couchant ;
Partió rumbo al oeste, hacia la puesta de sol.
Les nuages au-dessus des montagnes étaient striés d’or par le soleil couchant.
Las nubes sobre las montañas se veían veteadas de oro por efecto de la luz del ocaso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test