Перевод для "le remettre à sa" на испанский
Le remettre à sa
  • dárselo a su
  • entregarla a su
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
dárselo a su
— À qui devez-vous le remettre ?
—¿A quién has de dársela?
— Je ne sais pas… Vous le remettre
—No sé… Dárselo a usted.
Je dois lui remettre un colis.
Debo dárselo con urgencia.
— Je veillerai à vous les faire remettre.
—Me ocuparé de dárselas —suspira.
Ça aussi, il faudra le remettre à nos familles.
También tenéis que dársela a nuestras familias.
J’aurais aimé vous le remettre en main propre. »
Me habría gustado dársela en mano».
Demain, elle ira la remettre au rabbin.
Mañana irá a dársela al rabino.
Ses parents avaient juré de la remettre au sorceleur...
Sus padres juraron dársela al brujo...
— Est-ce à Barrow que je dois la remettre, ou à Wray ?
–¿Cree que debo dárselo a Barrow o a Wray?
entregarla a su
J’ai un message à lui remettre. »
tengo un mensaje para entregarle.
— La remettre aux autorités.
Entregarla a la autoridad.
J’ai une lettre à lui remettre.
Tengo que entregarle una carta.
Les leur remettre et s’en aller. »
Entregarlos y largarnos.
— Mais vous ne pouvez pas les leur remettre !
—¡Pero no puedes entregarla!
Où dois-tu remettre cette lettre ?
¿Dónde tienes que entregarla?
— Je n’ai rien du tout à vous remettre.
—No tengo que entregarle a usted nada en absoluto.
« Je préférerais le lui remettre personnellement. »
—Preferiría entregarlo personalmente.
Je suis seulement venu vous remettre ceci.
Lo único que pretendo es entregarle esto.
Et si vous devez le remettre.
Y si debéis o no entregarla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test