Перевод для "le réconfort était" на испанский
Le réconfort était
  • el consuelo fue
  • la comodidad era
Примеры перевода
el consuelo fue
Ça lui apporte du réconfort. Il y a du réconfort à se trouver dans une église.
Es un consuelo, le consuela estar en la iglesia.
Mais je serai son réconfort
Pero yo seré su consuelo.
Mais elle avait des réconforts.
Pero tenía sus consuelos.
— C’est un réconfort.
—Esto sí que es un consuelo.
 … un réconfort pour nous tous.
consuelo para todos nosotros.
Ce n’était pas un réconfort.
No le sirvió de consuelo.
Vous m’êtes d’un grand réconfort.
Eres un gran consuelo.
Des phrases de réconfort.
Frases de consuelo.
la comodidad era
Avec Andrew, il ne s’agissait que de réconfort ;
Con Andrew no era más que una cuestión de comodidad;
Chacun d’eux cherchait quelque réconfort.
Todos ellos buscaban sus pequeñas comodidades.
Il ignorait le sens du mot réconfort.
No sabía lo que significaba la comodidad.
— Triste, je l’ai été. Mais j’y ai trouvé du réconfort.
– He estado triste antes, pero he encontrado cierta comodidad en la tristeza.
Il m’a fourni un refuge, mais peu de réconfort.
Me ha proporcionado cobijo, pero poca comodidad.
Je ne veux voir personne, je ne veux pas de réconfort.
No quiero compañía, no quiero comodidades.
Tout d’un coup, le réconfort de leurs efforts mutuels les abandonna.
De repente la comodidad de su trabajo mutuo los abandonó.
Elles apportent peine, espoir, désespoir, réconfort.
Trae dolor, esperanza, desespero y comodidad.
Valéria sourit. « Vous avez retrouvé quelque réconfort ici, voyez-vous.
Valeria sonrió. —Ya ves, has encontrado aquí cierta comodidad.
Notre devise est «dignité et réconfort», et je crois pouvoir dire que nous la respectons à la lettre.
Nuestro lema es: «Dignidad y comodidad», y me agrada creer que lo cumplimos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test