Перевод для "lacérer" на испанский
Примеры перевода
Le Diable a des yeux qui brûlent comme la braise, d’immenses griffes au bout des doigts pour lacérer les chairs, une langue partagée en deux, et un souffle de fournaise s’échappe de sa bouche.
El diablo tiene ojos que queman como brasas, inmensas uñas para lacerar la carne, una lengua partida en dos, y un soplo de horno escapa de su boca.
Il avait commencé par les pieds, éteint le feu au moment où celui-ci atteignait le bas des chevilles, poursuivi son œuvre avec tour à tour un marteau, un pic à glace et un rasoir – utilisé pour lacérer la chair de la victime à plus de cent dix reprises, là encore selon des angles différents.
Empezó por los pies y, justo antes de que el fuego llegara a la parte inferior de las pantorrillas, lo apagó y volvió a servirse del martillo, del picahielos o de una navaja bien afilada, que es lo que utilizó para lacerar la epidermis de Rugglestone unas ciento diez veces, tanto desde la izquierda como desde la derecha.
Les blessés et les morts sont lacérés par les projectiles.
Los heridos y los muertos son lacerados por los proyectiles.
Juste au-dessous de sa paume, son poignet était lacéré.
Justo encima de su palma, la muñeca estaba lacerada.
Elle tendit un doigt pour en toucher les lèvres lacérées.
—Alargó un dedo para tocar la comisura lacerada.
Il alla jusqu’au tronc lacéré et tâta les entailles.
Se acercó hasta el tronco lacerado y palpó las muescas.
Il avait la cheville lacérée et la douleur lui montait les larmes aux yeux.
Tenía el tobillo lacerado. Los ojos se le humedecían del dolor.
La douleur de son sein lacéré revint l’inonder avec la lumière.
El dolor de su pecho herido regresó en oleadas con la luz.
— Moi, je ne m’en plains pas, dit Watkins en étudiant son uniforme lacéré.
–Yo no me quejo… -dijo Watkins, con una herida abierta en el pecho.
Le fils d'un autre, le corps lacéré par les fouets, avait été abandonné, se vidant de son sang.
El hijo de otra, herido, había sido abandonado, para que se desangrara.
Deux autres étaient en piteux état, avec le corps lacéré et de multiples fractures.
Otros dos estaban en estado grave, con múltiples heridas y fracturas.
Une épée lui avait lacéré le visage, mais la plus grave blessure était ailleurs.
Una espada le había hecho un corte a lo largo de la cara, pero esa no era su herida más grave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test