Перевод для "la douleur et la peur" на испанский
Примеры перевода
Des images et des mots de douleur et de peur, à l’infini.
Imágenes y palabras y dolor y miedo, sin fin.
La douleur de la peur, près de la colonne vertébrale, le paralysa.
El dolor del miedo, cerca de la columna lo paralizó.
Toute la gaieté et l'excitation, sans le sang, la douleur ou la peur.
Todo era alegre excitación, nada de sangre ni dolor ni miedo.
La voiture puait le sang et la pisse, la douleur et la peur.
El coche apestaba a sangre, orina, dolor y miedo.
Elle avait la bouche sèche et peinait à articuler au milieu du brouillard de douleur et de peur qui l’enveloppait.
Tenía la boca seca y le costaba articular palabras en medio de aquella bruma de dolor y miedo.
Le pire dans les déchaînements horribles de ce type n'était pas la douleur et la peur qu'il infligeait, ni le sang, ni les cadavres mutilés.
Su violencia era aterradora, no porque causaba dolor y miedo, derramaba sangre, dejaba un tendal de cadáveres mutilados.
— Je t’en prie. La douleur et la peur envahissaient ses traits, pourtant y régnaient une clarté et une présence absentes depuis mon arrivée. Elle était redevenue elle-même.
– Por favor. Había dolor y miedo en su mirada, pero sobre todo había una claridad y una presencia que no había visto en todos los días que la había visitado en aquel lugar. Era ella de nuevo.
L’enfant, la bouche contorsionnée de douleur et de peur, la tête penchée pour soulager la prise, implorait : «Maman, non! Non, maman!»
Este, con la boca contraída en una mueca de dolor y miedo y la cabeza torcida para aliviar los tirones que le propinaba su madre, suplicaba: —¡Mamá, por favor! ¡Por favor, mamá!
La fille avait réussi à se libérer, mais elle se mélangea les pinceaux et tomba comme un sac, restant effondrée en partie sur le trottoir, en partie dans le caniveau, hurlant de douleur et de peur.
La chica había conseguido zafarse de él, pero tropezó y cayó al suelo, medio cuerpo sobre la acera y el resto sobre la rejilla del alcantarillado, gritando de dolor y miedo.
La douleur et la peur quittèrent son visage.
El dolor y el miedo en la expresión de ella se suavizaron.
Il en pleurerait de désespoir, plus que de douleur et de peur.
Lloraría de desesperación, más que de dolor y de miedo.
La douleur et la peur firent sortir Simón de ses gonds.
El dolor y el miedo desquiciaron a Simón.
Sans douleur: pas de peur, peut-être même pas de conscience du «soi».
Sin «dolor» no hay miedo, quizá ni siquiera conciencia de sí.
Sachant qu’elle avait en elle le pouvoir de supporter toutes les douleurs et les peurs.
Sabía que tenía el poder de resistir el dolor y el miedo.
Il avait les yeux grands ouverts, le visage crispé de douleur et de peur.
Tenía los ojos muy abiertos y la cara contorsionada por el dolor y el miedo.
elle répétait ce que nous disons communément pour nous défendre contre la douleur et la peur.
repetía lo que usualmente decimos para defendernos del dolor y del miedo.
Le couvercle retombe. La douleur et la peur s’abattent entièrement sur moi.
La tapa se cierra. Ahora el dolor y el miedo me embargan por completo.
— Nous avons dû l’obliger à coopérer, dit-elle d’une voix éraillée dans laquelle perçaient la douleur et la peur.
-Teníamos que ganar su cooperación.- Una voz ronca por el dolor y el miedo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test