Перевод для "la commère" на испанский
Примеры перевода
elle habillait une commère qui se repaissait de ragots.
vestía a una comadre que se alimentaba de chismes.
Mais, pour les commères, le pharmacien n’existait pas en tant que motif de potins et de chuchotements.
Pero es que para las comadres el farmacéutico no existía como tema de chismes y rumores.
Apparemment, elle désirait seulement s’entretenir avec ses sœurs en méchanceté, les commères de la charmille.
Por lo visto, sólo quería charlar con sus hermanas en el pecado de los chismes del emparrado.
Tout à l’avantage de votre tante, vu qu’on aurait comméré ferme au bar ce soir, vous pouvez m’en croire.
Tanto mejor para su tía, porque le aseguro que habrían volado los chismes por el bar, esta noche.
Vous autres Rouges, vous n’en avez peut-être pas conscience, mais les hommes adorent bavarder et commérer.
Vosotras, las Rojas, puede que no lo sepáis, pero a los hombres les encanta hablar y contar chismes.
Elle voyait déjà cette commère de Caroline Aspley prendre la plume dès qu’elle serait rentrée chez elle.
Se podía imaginar los chismes que Carolina Aspley plasmaría sobre el papel, tan pronto como regresara a su casa.
Tous ces préliminaires pouvaient occuper un jour entier, animé par les rires des commères et leurs échanges savoureux.
Estos preliminares podían ocupar todo un día, que se animaba con risas y el intercambio de jugosos bocados de escándalos y chismes.
J'pourrais raconter des choses pires encore sur Mme Leander Crawford, si j'étais disposée à commérer.
Pero podría contar cosas peores que ésa de la señora Crawford si yo fuera una de esas personas a las que les gustan los chismes.
En potins et intrigues avec les commères, sous la férule de dona Dinora, se mêlant de la vie des autres ?
¿En chismes y rumores con las comadres, bajo las órdenes de doña Dinorá, en el torpe oficio de Juez del Mundo, de entrometida en la vida ajena?
Les nuées de commères propageaient le bruit que ce n’était pas seulement la jambe qu’il avait perdue sur le champ de bataille, mais aussi ses parties viriles.
Las urdimbres de comadres propagaban el chisme de que no era sólo una pierna lo perdido en el campo de batalla, sino también los atributos viriles.
Certaines rumeurs concernant Miss Gibson et vous-même circulent parmi les commères de Hollingford.
—En Hollingford corren muchos rumores acerca de usted y Molly.
« Certes, les commères de la ville n’ont pas encore détecté le fait que Roger Hamley est votre prétendant officiel ;
—Tampoco hubo respuesta—. Y, sin duda, los que en el pueblo se dedican a extender rumores aún no se han enterado de que estás comprometida con Roger Hamley;
La cousine avait été ravie de commérer sur la noble qui était venue séjourner en avril et avait mis le palais en ébullition.
La prima de la criada había estado encantada de poder compartir rumores sobre la noble señora que se había instalado en el palacio en abril y había revolucionado al servicio con su presencia.
Les gens sont de telles commères, ajouta Mo, oubliant évidemment combien O et elle se plaisaient à jaser et à colporter des rumeurs.
¡La gente es tan cotilla! —añadió Mo, olvidando muy oportunamente lo mucho que ella y O habían ayudado a difundir rumores—.
En janvier les commères du village s’intéressèrent au fait que « l’ petit noiraud ed Lavinia » avait commencé à parler, à l’âge de onze mois.
En enero siguiente los rumores se interesaron un poco en el hecho de que el «cachorro negro de Lavinia» había comenzado a hablar, apenas a la edad de once meses.
Si je commence à échafauder ce genre de suppositions, je vais finir comme les pires commères de Jarime, celles qui colportent et amplifient la moindre rumeur de scandale concernant Auraya.
Si empiezo a pensar de esta manera, acabaré como los chismosos de la ciudad, creyéndome cualquier rumor sobre Auraya».
Tandis que bavards et commères emplissaient la ville de racontars et de rumeurs, le pauvre Wolfert gardait le lit, malade et attristé, le corps meurtri et l’esprit abattu.
Mientras la ciudad se llenaba de estas charlas y rumores, Wolfert guardaba cama enfermo y triste, herido en el cuerpo y en el alma.
En même temps, elle ne put s’empêcher de penser que Cynthia avait un indéniable côté commère. Elle devait adorer amplifier la réalité pour le seul plaisir de la rendre plus attrayante.
Pero entonces se dijo que Cynthia era una chismosa y que seguramente disfrutaba haciendo correr rumores y exagerando las cosas para hacerlas más interesantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test