Примеры перевода
— Sera l’a aimé aussi.
-A Sera también le gustó.
Mais elle a aimé ça, tu crois ? — Aimé ça ?
¿Le gustó a ella, crees tú? —¿Que si le gustó?
— Et ma vache l’a aimé…
—A mi vaca le ha gustado…
Que personne ne l’a aimé, ni la critique ni le public.
Que no le ha gustado a nadie, ni al público ni a la crítica.
on a aimé les mêmes choses et on les a aimées ensemble, sans que personne d’autre le sache.
nos han gustado las mismas cosas y nos han gustado juntos, sin que nadie más lo supiera.