Перевод для "juste que ce soit" на испанский
Juste que ce soit
Примеры перевода
solo lo que sea
C’est juste une voiture. – Juste une voiture ? – Juste une voiture.
Solo es un coche. —Solo un coche, ¿eh? —Solo un coche.
Juste un baiser, songea-t-il, juste un.
«Solo un beso —pensó—. Solo uno».
Ni son talent pour le dessin. Juste son cul. — Juste son cul. — Juste son cul.
Ni su talento con el lápiz. Solo su culo. —Solo su culo. —Solo su culo.
« Juste pour Jane, juste pour Jane. »
Solo una cosa más por Jane, solo una cosa más por Jane.
Et pas juste pour elle.
Y no solo para ella.
— Oui. Donnez-moi juste… Il me faut juste un moment.
—Sí. Solo dame… solo necesito un momento.
Je voulais juste être étudiant. Juste ça.
Yo solo quería ser estudiante. Solo eso.
Tomás doit sûrement être lui aussi dans l’obscurité, pas juste moi, pas juste moi.
En ella, seguramente, estará también Tomás, no solo yo, no solo yo.
C'était juste qu'il ne l'écoutait pas.
Simplemente, no la escuchaba.
Mais n’est-ce pas juste banal ?
Pero ¿no es esto simplemente trivial?
C’est juste insupportable.
Simplemente es insoportable.
Vous vous êtes juste défendu.
Simplemente te protegiste.
C’est juste que je ne lui en ai pas parlé.
Simplemente no se lo dije.
On était juste prudents.
Simplemente fuimos cautelosos.
Ou juste à papoter.
Y charlando simplemente.
— Juste un transfert.
Simplemente una transferencia.
— Ils ne… Je ne… Ils ne peuvent pas juste
—Ellos no… yo no… simplemente no pueden…
L’aurais-je juste ignorée ?
¿O fui yo quien simplemente la ignoró?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test