Перевод для "jusqu'ici il y a eu" на испанский
Примеры перевода
« Qu’est-ce qu’on a pour le moment ?
–¿Qué tenemos por ahora?
Jusqu’ici, il n’a rien.
Por ahora no hay nada.
A présent, elle était une des leurs.
Ahora era ya uno de ellos.
— Et maintenant, il n’y en a plus ?
—¿Y ahora no las hay?
– Pour l'instant, on n'a rien.
—Hasta ahora, nada.
Mais maintenant… elle a disparu.
Pero ahora… ya no está.
Maintenant il n’y en a plus.
Ahora ya no las hay.
C’est bien connu : il y a un temps pour aimer, il y a un temps pour chasser.
Ya se sabe: hay un momento para amar, hay un momento para cazar.
– Il y a un temps pour tout.
—Hay un momento para todo.
Pour l’instant, c’est tout ce qu’on a.
De momento, es todo lo que tenemos.
A l'heure qu'il est, aucune.
– De momento, nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test