Перевод для "je vous presse" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il n’était pas pressé de revivre l’expérience.
No ardía en deseos de repetir la experiencia.
Mais le désir de revanche nous presse davantage, eux et moi.
Pero el deseo de venganza nos apremia mis, tanto a ellos como a mí.
Ne te presse pas, me dis-je, pensant à Reba.
No te apures, pensé, y deseé tener a Reba.
Il était excédé, pressé de me voir déguerpir.
Estaba nervioso ya, urgido por el deseo de verme desaparecer.
— Dépêchez-vous de répondre, mon cher, je suis pressé.
Dese prisa en responder, querido amigo, tengo mucho que hacer.
Je suis pressé d’être hors de vue de cet endroit.
Deseo perder de vista este lugar cuanto antes.
Je n’ai aucune envie de me retrouver dans la mêlée de la presse.
No deseo encontrarme con la melée desordenada de la prensa.
J’espérais que les photographes de presse auraient son bon profil ;
Deseé que los fotógrafos de prensa le tomaran el lado bueno;
Nous étions inondés, glissants de sueur, maladroits et pressés ;
Estábamos empapados de sudor, escurridizos, torpes, urgidos por el deseo.
Êtes-vous pressé de retourner en France ? — Dites toujours.
¿Tiene mucha prisa para volver a Francia? —Depende, ¿qué desea?
— Montrez-lui le PowerPoint, le presse Crawley.
—Enséñele el PowerPoint —le exhorta Crawley.
Hideo l’a pressé de tout avouer au père D. L. Smith.
Hideo lo exhortó a confesarse con el padre D. Smith.
Il presse les Étas-Unis d’embrasser l’Église catholique et de la réformer de l’intérieur.
Exhortó a Estados Unidos a abrazar la Iglesia Católica y a reformarse desde dentro.
cette rencontre. Taretha lui avait donné une carte et des vivres, et l'avait pressé d'aller retrouver son peuple : les orcs.
Taretha le entregó un mapa y algunas provisiones, y le exhortó a que fuera en busca de los suyos, en busca de los orcos.
Une fois les cookies distribués, je presse ma mère d’aller dire bonjour à son petit ami et à sa famille.
Concluido el reparto de galletas, exhorto a mi madre a que vaya a saludar a su novio y familia.
Elle vous presse de le faire, pour une bonne et une mauvaise raison : parce qu’elle sent qu’elle doit vous laisser partir un peu si elle veut vous garder ;
Ella te exhorta a que te vayas, por razones buenas y malas: porque intuye que tiene que dejarte un poco libre si quiere conservarte;
Il les presse d’interroger leur âme, puis, à la grande surprise de Art, sort son ultime carte – il menace de les excommunier s’ils font du mal à cet homme.
Les exhorta a que miren su alma, e incluso, ante la sorpresa de Art, esgrime su última carta: amenaza con excomulgarles si hacen daño al hombre.
À sept heures moins le quart, mademoiselle Sergent nous bouscule, presse le chocolat, nous engage à jeter un coup d'œil sur nos résumés d'histoire tout en mangeant nos tartines, nous pousse dans la rue ensoleillée tout étourdies, Luce munie de ses manchettes crayonnées, Marie de son tube de papier roulé, Anaïs de son atlas minuscule.
A las siete menos cuarto la señorita Sergent nos apura, nos hace tomar el chocolate a toda prisa, nos exhorta a repasar por última vez nuestros apuntes de historia mientras comemos las tostadas y nos empuja a la soleada calle, aún aturdidas. Luce va provista de sus puños llenos de inscripciones, Marie de su cilindro de papel y Anaïs de su minúsculo atlas.
marmonna Edward, pressé.
–Vámonos -nos instó Edward con apremio.
Il rentre d’abord et presse Carvalho de le suivre.
Se mete primero e insta a Carvalho a que le siga.
J’ai pressé mes camarades de classe de trouver la bombe atomique chouette.
Insté a mis compañeros a mostrarse favorables a la bomba atómica.
Je l’avais à maintes reprises pressée de le déposer à la banque, mais elle s’y était toujours refusée.
Le insté repetidas veces a que lo pusiera en un banco, pero no quiso.
Mais Rachel lui fit presser le pas avant qu’elle ait eu le temps de localiser l’endroit.
Pero Rachel la instó a apresurarse antes de darle tiempo a averiguarlo.
– Lasco a hésité lui-même quand je l’ai pressé de demander audience. Oh !
–Él mismo ha vacilado cuando le insté a que solicitara audiencia. ¡Oh!
Gabe passa un bras autour des épaules de sa fille et la fit gentiment presser le pas.
Gabe rodeó a Loren por los hombros y, con delicadeza, la instó a seguir caminando.
Il presse tous les hommes de recevoir l’illumination, d’ouvrir les yeux à la vraie sagesse.
Insta a todos por igual a que acepten la iluminación, abran los ojos a la verdadera sabiduría.
Il la presse à nouveau de s’asseoir à sa place et de déguster son repas, mais elle refuse : elle dispose de son propre siège.
La insta de nuevo a sentarse en su asiento y comerse su cena, pero ella se niega, tiene su propio asiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test