Перевод для "je proposerais" на испанский
Примеры перевода
Je proposerais… Le lieutenant se mordit la langue. — Je proposerais ?
Yo le sugeriría... —el teniente se interrumpió, mordiéndose la lengua. —¿Sugeriría?
Je proposerais dès cet après-midi.
Sugeriría que esta misma tarde.
— Je proposerais de ne pas aborder avant de savoir ce qui se passe.
Sugeriría que no atracásemos hasta haber descubierto qué sucede.
Peut-être proposerais-je d’aller dans les bois pour tirer sur les arbres.
Quizá le sugeriría que saliéramos al bosque a disparar a los árboles.
« Je proposerais volontiers de le saboter si j’étais certain que nous puissions y parvenir.
—Si pensara que estuviera dentro de nuestras posibilidades —dijo— sugeriría sabotearla.
Je proposerais une série de rendez-vous au Centre d’orientation pour M. et Mme Bowden.
Yo sugeriría una serie de reuniones para el señor y la señora Bowden en el centro de asesoramiento.
Je vous proposerais bien la terrasse, mais il fait beaucoup plus frais à l’intérieur ! Ha ha !
Yo os sugeriría la terraza, pero el interior está mucho más fresco. ¡Ja-ja!
— Oui. Après quoi je proposerais à ma tante qu’on lui coupe les deux mains, mais Tante Peggy se contenterait probablement de la mettre à la porte.
—Sí. Luego sugeriría cortarle las manos a la altura de las muñecas, pero mi tía Peggy probablemente diría que bastaba con despedirla.
– Quelles réformes proposerais-tu, toi ?
—¿Pero qué reformas propondrías tú?
— Je proposerais un participant supplémentaire, dit Warren.
—Yo propondría a un participante más —dijo Warren—.
— Si je savais qui c’est, je le proposerais à l’ordre de la Légion d’honneur !
—¡Si supiera quién es, le propondría para la Legión de Honor!
– Diable! dit Athos, je vous proposerais bien de jouer Planchet;
—¡Diablos! —dijo Athos—. Yo os propondría jugaros a Planchet;
Quand Nathaniel en finirait avec ses réunions, je lui proposerai d’aller vivre en Californie.
Cuando las reuniones de Nathaniel acabasen, le propondría mudarnos a California.
— Je proposerais toutefois que demain révolutionne la défense de votre pays.
—Yo, no obstante, propondría que el día de mañana fuera toda una revolución en la defensa del país.
Si Sophie ne pouvait pas demain, ce ne serait pas grave, je proposerais le jour suivant.
Si Sophie no podía quedar al día siguiente, tampoco pasaría nada, se lo propondría para el otro.
«Je vous proposerais bien de transporter ce pauvre diable jusqu’à ma maison, mais ce spectacle épouvanterait tellement ma sœur que j’hésite.
—Les propondría que trasladásemos a ese infeliz a mi casa, pero mi hermana se asustaría tanto que no me parece justificado.
Je vous proposerais volontiers de dîner avec moi ce soir, mais j’ai un rendez-vous. Que diriez-vous de demain soir ? » Jensen accepta.
Te propondría que cenáramos juntos esta noche, pero tengo una cita. ¿Te va bien mañana por la noche? Jensen aceptó.
Alors si mon adversaire dans cette affaire partage ce point de vue, je proposerai que nous continuions d’enquêter aussi bien à Bryn qu’ici à Grønland.
Así que, si mi contrincante en este asunto compartiera mi visión de las cosas, yo propondría que siguiéramos investigando casos de asesinato en Bryn y en la comisaría.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test