Перевод для "je me distingue pour" на испанский
Je me distingue pour
  • me destaco por
  • me destacan por
Примеры перевода
me destaco por
Mais celui de Fanshawe se distingue.
Pero el libro de Fanshawe destaca.
L’altitude – comme le temps – permet de distinguer ce qui nous est le plus agréable.
La altura —como el tiempo— destaca lo que nos es más grato.
Owen ne tarda pas à se distinguer par ses talents d’organisation et de déduction.
Owen destacó enseguida por su capacidad de organización y deducción.
Une chose se distingue des autres : je ne l’ai jamais entendue se plaindre.
Una cosa destaca por encima de las demás: nunca la oí quejarse.
Personne ne se distingue particulièrement comme suspect potentiel, pour dire les choses comme ça.
Nadie destaca como posible sospechoso, por decirlo de alguna manera.
Pengia se distingue surtout par une absence d’intérêt historique à peu près totale.
Pengia destaca principalmente por su casi total falta de interés histórico.
Le psychopathe se distingue et devient rapidement un suspect potentiel, tandis que le sociopathe se fond dans la masse.
El psicópata destaca y fácilmente se lo considera sospechoso, en tanto que el sociópata pasa inadvertido.
Il se distingue encore plus lorsqu’il défend aux Cortes, dans un admirable discours, la loi des associations politiques.
Destaca aún más cuando defiende en las Cortes, con un discurso admirable, la ley de asociaciones políticas.
Dans sa jeunesse il se distingue par de brillants résultats scolaires et sportifs (véritable espoir de l’aviron).
En su juventud destacó por sus óptimos resultados en el ámbito escolar y deportivo, y se reveló como una auténtica promesa del piragüismo.
En tant que vendeur payé à la commission, Erik s’était rapidement distingué grâce à son charme, son efficacité et sa brutalité.
Erik destacó rápidamente como vendedor por las comisiones que conseguía gracias a su encanto, eficacia y brutalidad.
me destacan por
au contraire, le trait caractéristique que tous ses contemporains sont unanimes à distinguer est sa patience inébranlable, sa patience sans bornes.
al contrario, lo que todos sus contemporáneos destacan unánimemente como su principal característica es la paciencia infinita e imperturbable.
On distingue un bonnet qui surplombe de grands yeux bleus et des joues rebondies bien rouges.
Se ve un gorro del que destacan unos grandes ojos azules y unas mejillas rollizas y coloradas.
PA : Miles et Morris sont les deux personnages les plus importants et chacun se distingue individuellement, alors que Bing fait partie d’un groupe : “Bing Nathan et Companie”.
PA: Miles y Morris son los dos personajes más significativos, y destacan individualmente, mientras que Bing forma parte del grupo: «Bing Nathan y Compañía».
Les taches de couleur avec, au sommet, les têtes des porte-taches, émergent précisément comme de gigantesques taches colorées – impossible d’en distinguer davantage – du fond cristallin, des bijoux scintillent par-dessus comme l’écume sur les vagues.
Las manchas de color y las cabezas de sus portadoras destacan como enormes manchas de color -como otra cosa simplemente no se reconocen- sobre el fondo cristalino. Y sus joyas brillan como la espuma de las olas.
Le jeune marié, Eduard Silvester Kerkhoven, en frac, une rose à la boutonnière, et la jeune épousée tout de blanc vêtue avec traîne, voile et une immense gerbe, semblent moins imposants que les parents de la mariée, bourgeois distingués, corpulents, qui se tiennent par le bras au milieu du groupe.
El novio, Eduard Silvester Kerkhoven, de chaqué, con una rosa en el ojal, y la blanca novia con su cola y su velo y un voluminoso ramo de flores, destacan menos que los padres de ésta, burgueses elegantes y corpulentos, cogidos del brazo en el centro del grupo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test