Примеры перевода
Je vous le dis, vous ne resterez pas inconscients longtemps !
¡Pues bien, no estaréis ajenos durante mucho más tiempo!
Et il paraissait totalement inconscient de la nervosité de son auditoire.
Parecía por completo ajeno a la impaciencia de sus oyentes.
Une cité totalement inconsciente de sa fin prochaine.
Una ciudad completamente ajena a la catástrofe que se cierne sobre ella.
Il reste assis là, parfaitement inconscient de ce que je suis en train de vivre.
Está ahí sentado, completamente ajeno a lo que yo estoy pasando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test