Перевод для "ils sont vains" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
— Les femmes sont vaines.
—Las mujeres son vanidosas.
Mais il était dépourvu de toute vaine coquetterie.
Pero no era vanidoso en absoluto.
— Les empereurs sont des choses vaines et inutiles.
—Los emperadores son vanidosos e inútiles.
les gens de Ragosa étaient bien vains.
los de Ragosa eran personas vanidosas.
 Un gars vain et trop sûr de lui. — Assurément.
– Un tipo vanidoso y fanfarrón. – Sí que lo es.
Ils sont si vains au lit, bien plus que les femmes.
En la cama son muy vanidosos, mucho más que las mujeres.
Elles étaient faibles, vaines et esclaves de leurs peurs.
Eran gente débil, vanidosa y asustada.
Je ne suis sans doute pas moins vain qu’un autre Dieu ;
Sin duda que soy tan vanidoso como cualquier Dios;
Validus Augustus est vain, arrogant et cruel.
Validus Augustus es vanidoso, arrogante y cruel.
Sick Boy : vain, égoïste et cruel.
Sick Boy: vanidoso, egoísta y cruel.
Mais ses efforts étaient vains;
Pero sus esfuerzos eran vanos;
Tes supplications sont vaines.
Vanos son tus ruegos.
Ses recherches furent vaines.
Vanas fueron sus búsquedas.
Ses affres n’avaient pas été vaines.
Sus angustias no habían sido vanas.
Mais leurs efforts furent vains.
Pero sus esfuerzos fueron vanos.
Mais, vaine émotion !
¡Vanas emociones aquellas!
Mes craintes n'étaient point vaines.
Mis temores no eran vanos.
Dans ce domaine, il n’y a pas de gestes vains.
En esto no hay gestos vanos.
l’heure n’était pas aux vaines rodomontades.
no era momento de vanas baladronadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test