Перевод для "il vient il est" на испанский
Il vient il est
  • el viene el es
  • venga, es
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
el viene el es
Quand on vient de soi, on sait d’où l’on vient.
Cuando vienes de ti mismo, sabes de donde vienes.
— L’esthétique ne vient qu’après, si elle vient.
—La estética viene luego. Si viene.
« Je crois que… que ça… vient. — Qu'est-ce qui vient ? — Le t… le train. »
—Creo que… que… viene. —¿Qué viene? —El t… tren.
Elle vient avec moi.
Viene con nosotros.
 Il ne vient pas avec nous ?
—¿No viene con nosotros?
Elle vient avec nous.
Se viene con nosotros.
 Il vient avec nous.
Él viene con nosotros.
– Il ne vient pas ?
—¿El otro no viene?
venga, es
Mieux vaut affronter ce qui vient quand cela vient.
Lo mejor será afrontar lo que venga en el momento en que venga.
— Alors, il vient avec nous.
- En este caso que venga con nosotros.
J’espère qu’il ne vient pas.
Espero que él no venga.
- Celui qui veut venir, il vient.
Quien quiera que venga.
Celui qui veut pas venir, il vient pas.
Y quien no quiera, que no venga.
Je crois que quelqu’un vient. »
Puede que venga alguien más.
Allez, revenez, on vient.
Venga, vuelva, que ya vamos.
— Ça vous dirait de le rencontrer, s’il vient ?
—¿Te gustaría conocerlo cuando venga?
J’ai envie de voir Dora mais elle vient pas.
Quiero que venga Dora, pero nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test