Перевод для "grandes fleurs" на испанский
Grandes fleurs
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
ses Bons Dieux eux-mêmes étaient des espèces de grandes fleurs.
incluso sus Buenos Dioses eran una especie de flores grandes.
Il y avait de grandes fleurs plates de couleur pâle, et des mares formées par la condensation qui gouttait des arbres.
Había flores grandes, planas y claras, y donde caía la humedad se formaban charcos.
Elle avait une robe à fleurs blanches sur fond noir, de grandes fleurs, à peu près le même modèle que l’autre fois, un petit sac de paille, noir, les lèvres et les ongles peints d’un orange discret, une montre d’homme si grosse qu’elle en jurait presque avec ses vêtements si féminins.
Ah, llevaba un vestido de flores blancas sobre fondo negro, flores grandes, era el mismo maniquí de la otra vez, bolso negro, pequeño, de paja, labios y uñas pintadas de naranja tenue, gran reloj de pulsera, casi chocante por lo grande y varonil en un atavío tan femenino.
Songe que ces petits feux, là-bas, arrivent de tous les coins du monde, des pays aux grandes fleurs et aux belles filles pâles ou cuivrées, des pays aux oiseaux-mouches, aux éléphants, aux lions libres, aux rois nègres, de tous les pays qui sont nos contes de fées à nous qui ne croyons plus à la Chatte blanche ni à la Belle au bois dormant.
Piensa que todas esas lucecitas de allí llegan de todas las partes del mundo, de los países de flores grandes y de muchachas hermosas, pálidas o cobrizas, de los países de pájaros mosca, de elefantes, de leones en libertad, de reyezuelos negros, de todos esos países que son nuestros cuentos de hadas porque ya no creemos ni en la gata blanca ni en la bella durmiente del bosque.
Je deviens fou, pensa-t-il. Perchée au bout d’une mince tige, cinquante centimètres au-dessus du sol noir et nu de Kali, il vit une grande fleur dorée. Le temps d’un éclair, une série d’idées folles lui traversèrent l’esprit : 1 – Je rêve, 2 – Je vais devoir faire des excuses au Dr Wijeratne, 3 – On ne dirait pas vraiment une fleur inconnue, 4 – Si seulement je m’y connaissais plus en botanique, 5 – Tiens, quelqu’un a pris la peine de mettre une étiquette.
«Me estoy volviendo loco», pensó: Suspendida en el extremo de un delgado pecíolo, que se alzaba medio metro sobre la estéril superficie de Kali, había una flor grande y dorada. En un breve relámpago de lógica demente, Draker se descubrió recorriendo como una exhalación la secuencia (1) Estoy sonando, (2) ¿Cómo puedo disculparme con la doctora Wijeratne? (3) No tiene aspecto muy alienígena, (4) Ojalá yo supiera más de botánica, (5) Qué amable el que le ató una etiqueta de identificación…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test