Перевод для "gaz d'échappement" на испанский
Gaz d'échappement
Примеры перевода
escape de gas
L’autobus 16 A cahote, se dandine, empeste les gaz d’échappement.
El 16A traquetea, se balancea, huele a escapes de gas.
Il sourit, hésite à traverser les boulevards devant la profusion et la vitesse des taxis automobiles, eux aussi suivis du panache blanc des gaz d’échappement dans l’air glacé.
Sonríe, duda al atravesar los bulevares ante la profusión y la velocidad de los automóviles taxis, también éstos seguidos por el penacho blanco de sus escapes de gas en el aire helado.
Par la suite, quand arrivèrent les premières nouvelles des fusillades collectives de villages et de communautés entières en Pologne, en Ukraine, en Turquie et dans les Balkans, les détails de l’horreur, incroyable pour beaucoup, des camps d’extermination, auxquels s’ajoutaient ces invraisemblables trains remplis d’hommes, de femmes et d’enfants faméliques et ces camions conçus pour utiliser leurs propres gaz d’échappement afin d’asphyxier les prisonniers, un phénomène curieux mais explicable se produisit dans cette petite famille : tandis que Joseph Kaminsky se radicalisait, se rendait plus souvent à la synagogue, consacrait davantage d’heures aux prières et réclamait la venue du Messie et la fin des temps, Daniel, de plus en plus apte à analyser et à comprendre ce qui se passait, ce qu’avait été et ce que pourrait être sa vie, devenait plus sceptique, mécréant, irrespectueux, rebelle devant un supposé dessein divin si débordant de cruauté.
Luego, cuando se comenzaron a conocer las primeras noticias de los fusilamientos colectivos de pueblos y comunidades enteras en Polonia, Ucrania, Turquía y los Balcanes, los detalles del para muchos increíble horror de los campos de exterminio, con los inverosímiles añadidos de aquellos trenes cargados de hombres, mujeres y niños famélicos y de los camiones diseñados para utilizar sus propios escapes como gas para asfixiar a los prisioneros, ocurrió en aquella pequeña familia un fenómeno curioso y explicable: mientras Joseph Kaminsky se fanatizaba, acudía con más frecuencia a la sinagoga, dedicaba más horas a las plegarias y clamaba por la llegada del Mesías y el fin de los tiempos, Daniel, cada vez en mejores condiciones de analizar y entender cuanto sucedía y lo que había sido y podría ser su vida, se volvía más escéptico, descreído, irreverente, rebelde ante un presunto plan divino tan rebosante de crueldad.
La puanteur des embarcadères fut emportée par les gaz d’échappement.
EL hedor de los muelles se mezcló con el de los gases de escape.
Les avions lâchaient leurs gaz d’échappement au-dessus des châteaux arthuriens.
Los aviones arrojaban sus gases de escape sobre castillos artúricos.
Les grondements des chars, la brûlure des gaz d’échappement.
El estruendo de los tanques resuena en las fachadas de los edificios, nubes de gases de escape.
Les gaz d’échappement tourbillonnaient autour de lui, la chaleur était étouffante.
Los gases de escape rugieron sobre su cabeza, el calor casi asfixiándole.
L’intoxication par les gaz d’échappement est un des moyens simples de mourir.
La intoxicación por gases de escape de un vehículo de motor es una forma fácil de morir.
On ne voit plus rien du tout dans l’obscurité du camion envahi par la fumée des gaz d’échappement.
En el oscuro camión, con la negrura de los gases de escape, ya no se veía nada.
Puis elle inspira une large goulée de l’air saturé de gaz d’échappement.
Y se llenó el pecho de aquel aire nocturno cargado de gases de escape.
Anna s’irritait de tous ces gaz d’échappement qu’expulsaient les véhicules parfaitement immobiles.
Ana se sentía enojada por todos esos gases de escape que salían de los coches parados.
— C’est pour cela qu’ils sont ici”, me dit un S.S.… Les gaz d’échappement du Diesel sont destinés à tuer les malheureux.
—Para eso están aquí —replicó un SS. Los gases de escape del Diesel tenían la misión de matar a los desdichados.
La puanteur des embarcadères fut emportée par les gaz d’échappement.
EL hedor de los muelles se mezcló con el de los gases de escape.
Les gaz d’échappement tourbillonnaient autour de lui, la chaleur était étouffante.
Los gases de escape rugieron sobre su cabeza, el calor casi asfixiándole.
On ne voit plus rien du tout dans l’obscurité du camion envahi par la fumée des gaz d’échappement.
En el oscuro camión, con la negrura de los gases de escape, ya no se veía nada.
— C’est pour cela qu’ils sont ici”, me dit un S.S.… Les gaz d’échappement du Diesel sont destinés à tuer les malheureux.
—Para eso están aquí —replicó un SS. Los gases de escape del Diesel tenían la misión de matar a los desdichados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test