Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mais peut-être était-ce simplement dû au froid… En tout cas, j’étais contente pour lui.
O tal vez era solo el frio. Como fuera, me sentía feliz por el.
Il fait si froid dehors à présent que je dois mettre deux sweaters.
Ahora hace tanto frio fuera que tengo que ponerme dos sueters.
Il faisait un froid glacial, il neigeait et un vent glacé soufflait.
Era un día de frio glacial; nevaba y soplaba un viento helado.
Malgré le froid, on avait encore la chance qu’il fasse beau et qu’il n’y ait pas de vent.
Aunque hacía frio, tuvimos suerte de que hubiera sol y que el viento no estuviera soplando.
Tu as tout de suite perdu tes couleurs et tu as commencé à avoir des sueurs froides.
Y enseguida perdiste el color y la piel se te cubrió de sudor frio.
Du combustible découvert dans le Midi, c’est du froid épargné aux hommes du Nord.
El combustible descubierto en el Mediodia es frio ahorrado á los hombres del Norte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test