Перевод для "fouille dans" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Elle fouille son regard.
Busca los ojos de él.
— Vous avez fouillé les tiroirs.
Buscó usted en los cajones…
Elle fouille dans le tiroir.
Buscó en su cajón del maquillaje.
Et je fouille dans mes poches…
A continuación busco en los bolsillos…
Trent fouille dans sa poche.
Trent busca en uno de los bolsillos.
Il s’éloigna pour fouiller dans ses étagères.
Se alejó y buscó algo en los anaqueles.
Je fouille sur l’étagère du haut…
Busco en el estante superior.
(Il fouille dans ses poches.) Attendez.
(Busca en sus bolsillos.) Esperen.
(Il fouille.) Qu'est-ce que j'ai fait de ma poire ?
(Busca.) ¿Dónde está mi perilla?
Elle a fouillé dans sa poche.
Lo buscó en el bolsillo, pero estaba vacío.
Qu'il faut fouiller la montagne.
Que hay que buscar en el monte.
C’est toi qui devrais fouiller, pas moi. — D’accord.
Pero deberías buscar tú, no yo.
— Comment ! Avec tout le ciel à fouiller ?
—¿Con todo el cielo para buscar?
— Tu n’as pas pensé à fouiller dans ses papiers ?
—¿No se te ha ocurrido buscar en sus papeles?
Pour fouiller la maison de Bekim ?
Para buscar algo en casa de Bekim.
— William n’ira pas fouiller les bois.
-William no buscará en el bosque.
La fouille maladroite pour retrouver sa médaille.
Hurgar y buscar una medalla.
Avaient-ils été autorisés à fouiller les cabines ?
¿Tienen derecho a registrar los camarotes para buscar el collar?
– Une fouille sous-marine à la nuit tombée ?
—¿Y se puso a buscar a oscuras?
Fouiller partout ! Renifler dans les coins !
¡Buscar por todos lados! ¡Husmear los rincones!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test