Примеры перевода
à peine si un léger filetage d'ombre indiquait les différences de niveau d'un toit à l'autre.
apenas si un delgado hilo de sombra indicaba las diferencias de nivel de un techo a otro.
On appelle ça un filetage interrompu, poursuivit-elle.
Se la llama "de rosca interrumpida" —prosiguió—.
« Et merde ! » Chuck traficota délicatement des filetages aplatis qu’il avait forcés.
—¡Qué carajo! —Chuck manipuló con cuidado unas roscas aplastadas que había forzado—.
puis il tira sur les deux bouts jusqu’à ce qu’il sentît la boucle accrocher dans le filetage.
después tiró con fuerza de los dos extremos, hasta sentir que el lazo se ajustaba a la rosca.
Il fallait mettre du ruban de téflon sur les filetages pour éviter que ça fuie et je ne l’ai pas fait. C’est ma faute.
Las roscas tenían que haber estado selladas con teflon para que no perdiera gas y yo no lo hice. La culpa es mía.
Ces différents types de filetage m’ont ainsi appris que l’“objet” de Crofty était le produit de plusieurs ateliers.
Estos diferentes tipos de rosca indicaban que el «objeto» de Croft era obra de muchos talleres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test