Перевод для "feuilles de bananier" на испанский
Feuilles de bananier
Примеры перевода
On s’est abrités avec des feuilles de bananiers sauvages.
Nos hemos resguardado con hojas de bananos silvestres.
Les feuilles des bananiers craquetaient dans la brise.
Las hojas del banano crujían en la suave brisa.
Parts de sanglier enveloppées de feuilles de bananier puis grillées sur des pierres chaudes.
Había jabalí envuelto en hojas de banano y asado bajo tierra con piedras calientes.
À cette heure, les jeunes gens enlèvent la terre avec des pelles et les jeunes filles soulèvent soigneusement les feuilles de bananier.
A esa hora los jóvenes quitan la tierra con palas y las muchachas levantan cuidadosamente las hojas de banano.
La terre, les feuilles de bananier, la fumée et le temps de cuisson donnent au plat de l’île de Pâques une saveur inimitable.
La tierra, las hojas de banano, el humo y el tiempo de cocción le dan al plato pascuense un sabor inimitable.
Les sœurs avaient étalé des feuilles de bananier sur le sol pour protéger leurs sarongs de la boue, tandis que les enfants s’ébattaient entre les arbres.
Las hermanas habían extendido por el suelo grandes hojas de banano para no mancharse los faldones. Los niños correteaban entre los arbustos.
Pendant ce temps, les femmes préparent les ingrédients, les enfants lavent des feuilles de bananier et tous plaisantent et parlent en criant.
entretanto las mujeres preparan los ingredientes, los niños lavan hojas de banano y todos chacotean y hablan a gritos.
Scully commanda du poisson à l’aneth cuit dans des feuilles de bananier, un plat qui était, d’après le menu, une spécialité du Yucatán.
Scully, por su parte, pidió pescado marinado en salsa de pina cocido al horno con hojas de banana, una especialidad del Yucatán.
Et dans toutes les cours en forme d’éventail on pouvait voir les luxuriantes feuilles des bananiers, qui me rappelaient l’Inde de mon enfance et bruissaient comme du parchemin sec.
y coronando todos los patios, como un mensajero de mi niñez en la India, se extendía el lujurioso abanico verde de las hojas de banano, crujiendo al viento como un pergamino.
Enfin ils recouvrent le tout de morceaux de tissu propres et mouillés, puis de plusieurs couches de feuilles de bananier qui forment une couverture au-dessus du trou.
Por último cubren el guiso con paños limpios mojados y encima varias capas de hojas de banano, que sobresalen del orificio como una manta.
Les tuiles ravagées d’un toit surélevé et l’emballage d’une feuille de bananier ?
¿Las maltrechas tejas de un tejado, levantadas y envueltas en hojas de plátano?
Carolina venait d’apparaître, chargée d’un plat de poisson grillé sur des feuilles de bananier.
Acababa de aparecer Carolina con una fuente de pescado asado sobre hojas de plátano.
Raquel Welch arrête pas de déplacer les feuilles de bananier en haut et en bas pour se cacher.
Raquel Welch no paraba de mover las hojas de plátano de un lado al otro, tratando de cubrirse.
Mais le plus insolite dans l’histoire était que ces bandits transportaient toujours une grande quantité de feuilles de bananier.
Pero lo más curioso del caso es que el tal bandido acarreaba consigo muchas hojas de plátano.
Ce qui nous amènerait à notre entrée végétarienne, pour laquelle je recommande un potol aux graines de pavot sur son lit de feuilles de bananier.
Luego vendría nuestra entrée vegetariana, para la cual recomiendo un potol con semillas de amapola en una cama de hojas de plátano.
Je roulai la bête en boule, l’enveloppai dans des feuilles de bananier avant d’enfermer le tout dans une épaisse couche de glaise humide.
Después la enrosqué hasta formar un pelota y la envolví en hojas de plátano y por fin lo cubrí todo con una capa de arcilla húmeda.
Sœur Manu ouvrit un baluchon et déposa de la nourriture sur la petite table, en usant de feuilles de bananier en guise d’assiettes.
La hermana Manu abrió un fardo de tela y depositó comida en la mesilla, usando hojas de plátano como platos.
Les boissons étaient fraîches, et le chien – un limier gris aux oreilles duveteuses grandes comme des feuilles de bananier –, manifestement âgé.
Las cervezas estaban frías y el perro era viejo, un sabueso gris con unas orejas blandas del tamaño de hojas de plátano.
L'enfant regarde les gâteaux – faits de maïs éclaté dans du lait de coco et sucrés à la mélasse et enveloppés dans de la feuille de bananier.
La niña mira los pasteles -hechos de maíz reventado en leche de coco y azucarados con melaza y envueltos en hojas de plátano.
Le long des routes menant à l’hippodrome s’alignaient des éventaires offrant des fruits, des mets et des sucreries enveloppés dans des feuilles de bananiers ;
A lo largo de las calles que conducían al hipódromo se habían instalado los puestecitos de venta de frutas, manjares envueltos en hojas de plátano y golosinas;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test