Перевод для "est solliciter" на испанский
Est solliciter
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Il lui avait écrit pour lui demander des conseils et solliciter un entretien.
Le escribió pidiéndole consejos y solicitando una entrevista.
George écrit pour solliciter une entrevue – de préférence, pas au presbytère mais au poste de police que choisira l’inspecteur.
George escribe solicitando una entrevista, de preferencia no en la vicaría, sino en la comisaría que elija el inspector.
 Seigneur, songea-t-il, je devrai toujours solliciter une réaction humaine normale des gens qui se doivent de déférer à mon rang !
Dios —pensó—, siempre estaré solicitando una normal reacción humana de gentes que están obligadas a respetar mi rango.
Ils ont déjà adressé une demande officielle pour solliciter de la Quarantia l’autorisation de vous rendre visite, ce qui n’est généralement accordé qu’au seul avocat du prévenu.
Ahora mismo están solicitando en la Quarantia permiso para visitaros, lo cual difícilmente se concede a nadie más que al abogado del prisionero.
elles travaillaient pour une station de radio, dans le service chargé de collecter des fonds, et étaient entourées de gens qui passaient leurs journées au téléphone à solliciter des promesses de don.
trabajaban para una emisora de radio pública, en el departamento de recaudación de fondos, y estaban rodeadas de empleados que se pasaban todo el día al teléfono solicitando aportaciones.
J’étais fautive d’avoir si souvent sollicité son aide. Il était trop tard pour la congédier sans façon et j’avais l’intuition qu’elle pourrait encore m’être utile. Je l’observai fixement.
Yo misma la había metido en todo aquel embrollo solicitando su ayuda repetidamente. Ahora no podía largarla sin más, e intuía que seguiría haciéndome falta. La observé fijamente.
Dès avant 1130, la réputation des deux milices religieuses fut si grande en Occident que de nombreux chevaliers de tous les pays catholiques vinrent solliciter l’honneur d’y être admis ;
Antes de 1130, era tanto el renombre de las dos milicias religiosas en Occidente que muchos caballeros de todos los países católicos fueron allí solicitando el honor de ser admitidos.
Mon agent littéraire, même si je ne lui répondais jamais, m’envoyait aussi de temps en temps la liste des gens qui avaient appelé à son bureau pour solliciter ma présence ici ou là, ou pour demander de mes nouvelles.
También mi agente literaria me enviaba de vez en cuando una relación de las personas que llamaban a su oficina solicitando mi presencia en algún sitio o preguntando por mí, aunque nunca le contesté.
Il passait des petites annonces, pour solliciter des relations avec des femmes passionnées et discrètes, dans des revues semi-clandestines de contacts sexuels qui lui arrivaient par la poste sous des enveloppes kraft sans en-tête.
Ponía anuncios solicitando relaciones con mujeres apasionadas y discretas en las revistas semiclandestinas de contactos sexuales, que le llegaban por correo en sobres marrones sin indicativos.
Un peu plus tard, ayant besoin d’argent, il était allé trouver son ex-patron pour solliciter un prêt. Celui-ci l’avait rembarré avec rudesse : « N’avez-vous pas eu la faiblesse de signer une lettre de démission ? Vous ne pouvez plus rien exiger ! »
Al cabo de un cierto tiempo, cuando les pidió un préstamo, le dieron con la puerta en las narices, pero entonces ya era demasiado tarde: había firmado un documento solicitando la baja voluntaria y no les podía exigir nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test