Перевод для "est purifié" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Tu es purifiée à présent. Purifiée et prête.
Ahora estás purificadapurificada y lista.
— T’es-tu purifié ? me demandèrent-ils.
¿Te has purificado? —me preguntaron.
Que le voyage nous avait purifiés.
Que el viaje nos había purificado.
— Mais elle a été purifiée !
—¡Pero, si está purificada!
Il était comme purifié.
Era como si le hubieran purificado.
Ils seront purifiés, si vous voulez.
Serán purificados, si uno quiere.
Préservé, nettoyé, purifié.
Preservado, purgado, purificado.
Si tu ne t'es pas purifié assidûment
Si no te has purificado asiduamente,
l’univers purifié en lumière.
el universo purificado en luz.
J’ai le sentiment de m’être purifié le cœur.
Siento que mi corazón está purificado.
Votre calme me purifie.
Su calma me purifica.
Le gingembre purifie.
El jengibre purifica.
Le feu qui purifie, Charley… 
El fuego que purifica, Charley…
L’eau submerge, purifie.
El agua sumerge, purifica.
— Oui, mais il est distillé. Ça le purifie.
—Cierto, pero está destilado. Esto lo purifica. —Ya.
Ça purifie le corps, vous savez.
Así purificas tu cuerpo.
Le monde est purifié par le tonnerre, dit-il.
El trueno purifica el mundo, dice.
 — Le feu purifie…, disait Claudia.
—El fuego purifica... —dijo Claudia.
Il purifie l’esprit en niant le corps.
Purifica el espíritu negando el cuerpo.
En ce qui me concerne, j’ai l’impression que le jeûne me purifie.
En lo que a mí se refiere, sé que el ayuno me purifica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test