Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
« Et l’enfant pieux que vous avez été, Antoine, vous l’avez donc oublié ? » – « Pieux ? Non.
¿Y el niño piadoso que usted ha sido, Antoine; lo ha olvidado ya? —¿Piadoso? No.
Un mensonge de saison ; un mensonge pieux pour une fête pieuse.
—Una mentira estacional, una mentira piadosa para una época del año piadosa—.
Nous étions des enfants très pieux, issus de pieuses familles habitant dans une ville plutôt pieuse, et cela influa considérablement sur notre comportement.
Nosotros fuimos niños piadosos, nacidos en hogares piadosos de una población absolutamente piadosa, y aquello afectó nuestra conducta de una manera considerable.
Un acte pieux et respectable, direz-vous.
Una acción absolutamente pía y honorable, podríais pensar.
Il demeura un moment immobile avec une expression de pieuse quiétude.
Permaneció inmóvil un momento, con expresión de pía quietud.
— Pas grand-chose, je le reconnais. Mais je ne prétends pas non plus être pieux.
—Poca cosa, te lo aseguro. Pero no finjo ser una persona pía.
— Cette ville a bénéficié de la pieuse alliance du Prince modernisateur et des architectes !
– ¡Esta ciudad se ha beneficiado de la pía alianza entre el Príncipe modernizador y los arquitectos!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test