Перевод для "est livré" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
tu t'es livré toi-même!
¡Tú mismo te has entregado!
Et nous a livrés au néant ?
¿Qué nos ha entregado a la nada?
Il s’était livré à Dieu.
Se había entregado a Dios.
— Tu ne t’es pas livré, tu as avoué.
—No te has entregado, has cantado.
Les isotopes ont été livrés.
El isótopo será entregado.
Livré aux « spectres ».
Entregado a los «espectros».
Il serait livré à lui-même.
Se encontraría entregado a sí mismo.
Beaucoup de mes ministres se sont livrés.
Muchos de mis ministros se han entregado.
— Nous ne l’avons pas trouvé ; on nous l’a livré.
– No hemos dado con él. Nos lo han entregado.
— Et ils n’ont pas encore été livrés ? — Non.
—¿Y todavía no se han entregado? —No.
Il devait la livrer.
Estaba haciendo una entrega.
On lui a livré quelque chose ?
¿Por algo que se le entregó?
C’était comme livrer une marchandise.
Era como la entrega de una mercadería.
On est « cela » quand on se livre à la police.
Se es «eso» cuando uno se entrega a la policía.
Pourquoi je ne vous livre pas maintenant ?
¿Por qué no le entrego ahora?
— Quel jour était-elle livrée ?
–¿Qué día hacen la entrega?
— Je me livre à vous, dit-il.
—Me entrego a vos —dijo él—.
La mienne. Et le traître qui l’a livrée, c’est moi.
La mía. Y el traidor que la entregó fui yo.
Livre à Baal sa victime.
Entrega a Baal su víctima,
C’est toi qui as livré les châteaux de Janina!
¡Tú eres quien entregó los castillos de Janina!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test