Перевод для "enquêter sur être" на испанский
Enquêter sur être
Примеры перевода
investigar para ser
Il sentait dans son dos les regards déconcertés de ses collègues, il remarquait l’impatience croissante du sous-chef devant ce qui lui semblait sûrement une indécision dépourvue de fondement et il était sur le point de dire, Oui, monsieur, comme s’il obéissait tout bonnement à un ordre, quand soudain tout son visage s’illumina, monsieur José venait de comprendre ce que dix jours de liberté signifiaient pour lui, dix jours pour enquêter sans être assujetti à la servitude des horaires de travail, au diable les parcs, au diable les jardins, au diable la convalescence, béni soit celui qui inventa les grippes, et ce fut donc avec un sourire que monsieur José dit, Oui, monsieur. Il aurait dû énoncer ces mots de façon plus discrète, on ne sait jamais ce qu’un sous-chef est capable d’aller rapporter au chef, Je trouve qu’il a réagi de façon bizarre, tout d’abord il a eu l’air contrarié, ou alors il n’aura pas bien compris ce que je lui disais, après on aurait cru qu’il venait de gagner le gros lot à la loterie, on aurait dit un autre homme, Savez-vous à quelle loterie il joue, Non, c’était juste une façon de parler, Alors, la raison n’est pas celle-là.
Sentía en la espalda las miradas perplejas de los colegas, notaba la impaciencia creciente del subdirector ante lo que debía de parecerle una indecisión sin fundamento, y estaba a punto de decir Sí señor como quien simplemente obedece una orden, cuando de súbito la cara se le iluminó toda, acababa de ver lo que podrían significar para él diez días de libertad, diez días para investigar sin ser atado a la servidumbre de las horas de servicio, al horario de trabajo, qué parques, qué jardines, qué convalecencia, en el cielo esté quien inventó las gripes, por tanto fue sonriendo como don José dijo, Sí señor, debía haber sido más discreto en la expresión, nunca se sabe lo que un subdirector es capaz de decirle al jefe, En mi opinión, reaccionó de un modo extraño, primero daba la idea de estar contrariado, o no había comprendido bien lo que le decía, luego fue como si le hubiera tocado el primer premio en la lotería, no parecía la misma persona, Sabe si él juega, Creo que no, era una manera de hablar, Entonces el motivo habrá sido otro. Don José estaba diciéndole al subdirector, realmente esos días me vendrán muy bien, debo agradecérselo al señor conservador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test