Перевод для "employée de bureau" на испанский
Примеры перевода
Ils vont surveiller les employés de bureau.
Dicen que van a hacer un kaizen de los empleados de oficinas.
— Cela dépend. Il n’a pas d’heures fixes comme un employé de bureau.
—Depende. No tiene horas fijas como un empleado de oficina.
À cette heure du déjeuner, Princes Street était bondée d’employés de bureau qui souhaitaient profiter au maximum de leur heure de pause.
Empleados de oficina que iban a comer, recorrían apresurados la calle, intentando aprovechar al máximo su tiempo.
Nous vivons dans une société d’employés de bureau résignés, et il faut, pour se sortir de ce mauvais pas, se battre à la fois contre soi-même et contre le monde entier.
Vivimos en una sociedad de empleados de oficina resignados y, para salir de esa trampa, hay que luchar a la vez contra uno mismo y contra el mundo entero.
Will aperçut les toilettes, une salle de repos pour les employés, le bureau d’envoi, une porte menant sans doute à la partie administrative du hangar.
Will vio los aseos, una sala de descanso para empleados, la oficina y una puerta que probablemente conducía a los despachos de administración.
Par lassitude, il avait revendu son affaire où il avait eu jadis jusqu’à trente employés de bureau sans compter les magasiniers, camionneurs, chauffeurs, etc.
Por hastío, había vendido sus negocios, en los cuales había llegado a tener hasta treinta empleados de oficina, sin contar a los almacenistas, camioneros, conductores, etc…
Je ne me sentais aucunement le droit de regarder des gens se doucher sous un robinet trop bas, nus, au milieu des employés de bureau qui déferlaient du train ;
Me parecía que no tenía ningún derecho a mirar a personas bañándose acuclilladas debajo de un grifo, desnudas entre la oleada de empleados de oficina que llegaban;
Il y a là des commis de magasins, des employés de bureau, décemment vêtus, silencieux, séparés les uns des autres par une circonspection semi-bourgeoise qui leur pèse mais qu’ils ne savent pas surmonter.
Hay también viajantes de comercio, empleados de oficina, todos vestidos decentemente, silenciosos, separados unos de otros por una circunspección semiburguesa, que les pesa, pero de la cual no saben librarse.
Quelques-uns, très jeunes, employés de bureau et éventuellement protégés, avaient l’air sots et nerveux, comme s’ils étaient en train de faire quelque chose d’un peu trop audacieux.
los pocos jóvenes que allí se contaban, probablemente funcionarios, o probablemente empleados de oficina, se mostraban un tanto nerviosos, si no alterados, como si se dispusieran a hacer algo realmente osado.
Il y avait partout des fonctionnaires, des employés de bureau.
Era un sitio lleno de funcionarios, oficinistas.
Non, là-dedans, elle ressemblerait à une employée de bureau.
No, así parecería una oficinista.
Tu as vécu tout cela comme un employé de bureau, tu n'es qu'un fonctionnaire !
¡Has vivido todo eso como un oficinista, no eres más que un funcionario!
Je n’aime pas mon travail d’employé de bureau dans une ville.
Trabajar de oficinista en la ciudad no me gusta nada.
À ses yeux, il n’était plus médecin, mais employé de bureau.
Ya no se consideraba médico sino oficinista.
Je peux en faire un super-employé de bureau.
Podría convertirlo en un oficinista de lujo.
Pas le genre de voiture que possède un employé de bureau ordinaire.
Desde luego, no era el automóvil de un oficinista medio.
Il était 7 h 15, l’heure pour les employés de bureau de se lever.
Eran las 7.15, la hora de levantarse para los oficinistas.
C’est principalement des employées de bureau, mais il y a aussi quelques touristes.
La mayoría son oficinistas y tal, pero también hay algunas turistas.
Rebecka Jacobsson, employée de bureau du groupe Vanger.
Rebecka Jacobsson, oficinista del Grupo Vanger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test