Перевод для "de participer à une réunion" на испанский
De participer à une réunion
Примеры перевода
Mais ceux qui devaient participer à la réunion n’étaient pas là.
Pero los que tenían que participar en la reunión no estaban ahí.
Y souhaitaient que je participe à une réunion religieuse.
Querían que participara en una reunión religiosa.
Gora n’a plus jamais participé à une réunion du département.
Gora no volvió a participar en ninguna reunión de departamento.
Je compte bien que, de votre côté, vous respecterez la promesse que vous avez faite avant de participer à cette réunion.
Confío en que respetarás el compromiso que asumiste al participar en esta reunión.
J'ai demandé pourquoi moi je ne pouvais pas participer à la réunion, papa a dit que j'étais trop jeune.
Cuando había preguntado por qué no podía participar en la reunión, papá me había dicho que era demasiado joven.
Je suis venu pour participer à la réunion conjointe mensuelle du bureau de liaison avec nos partenaires des agences de l’Union européenne.
He venido a participar en la reunión mixta de coordinación mensual con las agencias asociadas de la UE.
(Elle le prit par les épaules.) Dis-moi, Nicolas, tu n’as toujours pas envie de participer à nos réunions télépathiques ? — Non, pas tout de suite.
—Le coge por los hombros—. Dime, Nicolás, ¿nunca tienes ganas de participar en nuestras reuniones telepáticas? —No, por ahora no.
Le proviseur lui fit visiter quelques salles de classe et l’invita, si elle le souhaitait, à participer à la réunion des maîtres d’école qui se tiendrait l’après-midi même.
El director le hizo visitar varias clases y la invitó, si ella lo deseaba, a participar en la reunión de profesores que tendría lugar esa misma tarde.
« Elle nous a sauvés de la soif dans le désert et de la conspiration des traîtres, elle mérite plus que toute autre personne de participer à cette réunion », dit Valdivia, et aucun n’osa le contredire.
«Ella nos salvó de la sed en el desierto y de la conspiración de los traidores, merece más que nadie participar en esta reunión», dijo Valdivia, y ninguno se atrevió a contradecirlo.
Pendant quelque temps ils tentèrent gentiment de me faire participer à ces réunions, mais elles me lassaient vite et je prétextais quelque fatigue, heureux de pouvoir disposer du studio et de l’immense bibliothèque.
Durante un tiempo trataron amablemente de que participara en esas reuniones, pero yo pretextaba en seguida una indisposición, feliz de poder disponer del estudio y la inmensa biblioteca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test