Примеры перевода
La couleur de l’absence de couleur.
El color del no color;
ses couleurs ne sont pas vraiment des couleurs ;
sus colores no son auténticos colores;
– Nous sommes des couleurs, rien que des couleurs.
—Somos colores, solo colores.
Elles sont en couleur, hautes en couleur.
Son fotos en color, a todo color.
Oublier les couleurs Oublier les couleurs ?
OLVIDAR LOS COLORES ¿Olvidar los colores?
— Sa couleur? Il n’a pas de couleur.
—No es de ningún color.
De différentes couleurs, ou sans couleur et transparentes.
Eran cosas transparentes de diferentes colores, o carentes de color.
Il s’agissait d’un garçon de couleur. — Frank… — Quoi ? — De quelle couleur était-il ?
El chico era de color. —Frank… —¿Qué? —¿De qué color era?
— Envoyez la flamme et les couleurs !
–¡Izar el gallardete y la bandera!
Vous êtes venu à nous sans couleurs, sans uniforme…
Ha venido sin bandera ni uniforme.
On hissa des drapeaux couleur safran.
Se izaron banderas azafranadas.
Puis il y eut le lever des couleurs.
A continuación, se procedió a izar la bandera.
— Capitaine, je vois ses couleurs !
—¡Capitán, puedo ver su bandera!
Il mourrait sous les couleurs du régiment.
Moriría bajo la bandera del regimiento.