Примеры перевода
Qu’est-ce qui serait incorrect dans la phrase « Marteau le frappe clou un », ou « Marteau frappe clou un le », ou « Marteau un le frappe clou », ou « Le un marteau frappe clou » ?
¿Qué hay de malo con la frase «Martillo el golpea clavo un», o «Martillo golpea clavo un el», o «Martillo un el golpea clavo», o «El un martillo golpea clavo»?
– Les outils: marteaux, pinces, tenailles et clous, beaucoup de clous.
—Herramientas: martillos, mordazas, tenazas y clavos, muchos clavos.
Suivi d’un fracas de bois et de clous arrachés.
Luego, lo siguió el sonido de madera astillándose y uñas rompiéndose.
La douleur se réveilla ; c’était comme des clous qui s’enfonçaient dans son pied.
Volvió a notar un ardiente dolor, como si unas uñas le estuvieran perforando el pie.
La pluie tombait autour de lui, comme des clous glacés portés par le vent.
La lluvia caía a su alrededor, como frías uñas arrastradas por el viento.
Ses ongles étaient faits, il venait de prendre un bain, ses sandales aux clous d’or étaient prêtes.
Sus uñas estaban perfectamente cortadas, sus sandalias doradas estaban listas y todo él lucía fresco después del baño.
Tous paraissaient assez méchants pour mâcher des clous et cracher des agrafes.
Todos ofrecían un aspecto tan malévolo que parecían capaces, habría cabido pensar, de morderse las uñas y escupir grapas.
C’est la mode à présent de posséder une bobine garnie de quatre clous à une extrémité et une pelote de laine.
Ahora la moda es tener un ovillo que rodea cuatro uñas de la mano, y una bola de lana.
— Magnifique ! Le chat fit un bond ; clouée au sol sous ses griffes, une souris couina d’une voix perçante.
—Estupendo. El gato dio un largo salto, el ratón clavado a sus uñas gimió bajito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test