Перевод для "cite c'est" на испанский
Cite c'est
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
citarlo es
Je cite : « Vous êtes encore actif, Stefanelli.
Voy a citarlo: «Aún es usted activo, Stefanelli.
Woodpecker et son réseau ont une mission que je cite : « … donner rapidement l’alarme en cas de colpo di stato par des groupes néo-fascistes, ou d’actes destinés à le provoquer. » Si Woodpecker s’intéresse à Leporello, il faut nous intéresser à lui, nous aussi.
Pájaro Carpintero y su red tienen asignada la misión que voy a citarle: «…avisar por adelantado de cualquier intento de los grupos neofascistas de dar un golpe de Estado, y de las acciones pensadas para provocarlo». Si Pájaro Carpintero está interesado en Leporello, también nosotros tendremos que estarlo.
Vous croyez vous-même au sang. Vous croyez à la race. Vous m’avez dit pendant le dîner que votre mère avait fièrement établi son ascendance sur une période de cinq siècles… Pardonnez-moi si je vous cite incorrectement, mais vous avez dit que beaucoup de personnages éminents figurent sur votre arbre généalogique.
Cree en la sangre. Cree en la raza. Me ha dicho en la cena que su madre se preciaba de haber seguido durante un período de cinco siglos la línea de sus antepasados. Disculpe si me equivoco al citarle, pero recuerdo que muchos de los grandes de la tierra se han posado en su árbol genealógico.
— Il cite des sources anonymes.
Cita fuentes no identificadas.
– Et voilà qu'il cite le Livre !
—¡Y ahora cita el Libro!
“Je ne serais pas ici si cela n’était pas nécessaire.” Je cite.
Yo no estaría aquí si no fuera necesario.» Es una cita.
Et il n’en cite pas l’existence d’après Théophraste ;
Y la cita no deriva de Teofrasto;
George cite une autre réplique.
George cita otra frase.
Il cite en exemple l’île de Java ;
Cita como ejemplo la isla de Java.
En second il cite saint Paul
cita a san Pablo, quien a los primeros
— Il cite Einstein du matin au soir.
Cita a Einstein día y noche.
— Le vrai bonheur ne cite pas ses sources.
—La verdadera felicidad no cita sus fuentes.
D’une part ce n’est pas lui qui parle, puisqu’il cite des textes.
Por un lado, no es él el que habla puesto que cita textos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test