Перевод для "chien et loup" на испанский
Chien et loup
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mais cela ne peut durer Chien et loup ne font pas longtemps bon ménage.
Pero esto no puede durar. Perro y lobo no hacen buenas migas a la larga.
Elle levait la tête : une longue tête grise avec de sinistres babines noires et deux yeux de même teinte rivés sur moi. Un chien ? Un loup ?
Levanta su cabeza, larga y gris, con tétricos labios negros y ojos oscuros que me observan. ¿Es un perro? ¿Un lobo?
Dans la vieille langue populaire fantasque qui va s’effaçant tous les jours, Patron-Minette signifie le matin, de même que Entre chien et loup signifie le soir.
En la vieja lengua popular y antojadiza que diariamente desaparece, Patron-Minette significa la mañana, del mismo modo que «entre perro y lobo» significa la noche.
Une grande réserve de peaux de castors, de mooses et de caribous a pourtant été amassée par le Renard dans l’intention de gagner les faveurs de Thling Tinneh et d’obtenir sa fille Zarinska. Mais Zarinska a déjà ses mocassins ; la voilà prête à conduire les chiens du Loup.
Incluso ahora he dejado de aprovechar pieles del castor, del alce, del caribú, con las que debería ganar el favor en los ojos de Thling-Tinneh, para poder tomar por esposa a su hija Zarinska. Incluso ahora los zapatos de nieve de Zarinska están amarrados a sus pies, listos para abrir la ruta a los perros del Lobo.
À ce moment Huan bondit hors du fourré sur l’échine du loup et ils tombèrent enlacés dans un combat cruel, et jamais chien et loup ne connurent pareille bataille, car on entendait dans les cris de Huan l’écho de la trompe d’Oromë et la colère des Valar, tandis que les hurlements de Carcharoth faisaient entendre la haine de Morgoth et une férocité plus cruelle que des dents d’acier.
En ese instante Huan saltó desde la espesura sobre el lomo del lobo, y cayeron juntos luchando ferozmente; y nunca hubo batalla entre perro y lobo que igualara a ésta, porque en los ladridos de Huan se oía la voz de los cuernos de Oromë y la ira de los Valar, y en los aullidos de Carcharoth estaban el odio de Morgoth y una malicia más cruel que dientes de acero; y las rocas se partieron por el clamor y cayeron desde lo alto e interceptaron las cascadas del Esgalduin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test