Перевод для "certains que" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Elle en était certaine. C’était certain.
De esto estaba segura. Esto era seguro.
— J’étais certain que vous seriez certain.
—Estaba seguro de que usted estaría seguro.
– Cela n'est pas certain, n'est-ce pas ?... – Non, pas certain... »
«No es seguro, ¿verdad?» «No, seguro, no…»
– Vous êtes bien certaine ? – Ah oui, certaine !
—¿Está segura? —¡Sí, sí, totalmente segura!
Cette enveloppe, tu es certain qu’elle n’était pas là hier ? — Certain.
¿Estás seguro de que ese sobre no estaba allí ayer? —Seguro.
Ce n’est pas certain ; ce n’est jamais certain avec les Anglaises.
No es del todo seguro, esto nunca es seguro cuando se trata de una inglesa.
Tu en es certain? – Bien sûr, j'en suis certain.
¿Estás seguro? —Claro que estoy seguro. Sin sombra de duda.
— Je n’en suis pas certaine.
—No lo sé con certeza.
Tu n’en es pas certain ?
¿No lo sabes con certeza?
Elle n’est même pas certaine que ce soit moi !
¡Ni siquiera tiene la certeza de que sea yo!
Elle était certaine qu’il était mort.
Tuvo la certeza de que estaba muerto.
— Vous en êtes certaine. — Absolument.
—¿Lo sabes con certeza? —Sí.
Mais on n’en est pas absolument certain.
Pero no se tiene la certeza absoluta.
ils le regardaient, il en fut certain.
y tuvo la certeza de que lo miraban a él.
— Puis il fut certain.
Y entonces tuvo la certeza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test