Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
La cellule d’hibernation ressemblait à un grand cercueil, un cercueil d’« esquimau ».
La cámara de hibernación era como un gran ataúd, un ataúd para cuerposiclo.
Ce qu’on allait trouver ne serait pas dans un cercueil.
Lo que íbamos a buscar no estaría en un féretro.
Mais ce n’était pas son cadavre qui se trouvait dans le cercueil avec ses affaires.
Tampoco era de ella el cadáver que estaba en el cajón, ligado a sus pertenencias.
Dans le cercueil, il y avait un visage de cire à la place du mort.
En el cajón había una figura de cera en lugar del muerto.
Von Schiller scruta l’intérieur du cercueil.
Von Schiller contempló el interior del cajón con expresión atónita.
Mon poing s’abattit sur le cercueil le plus proche de son oreille droite.
Pegué un puñetazo al cajón que estaba junto a su oreja.
« Certains Mexicains ne se trouvent bien qu’à l’intérieur de leur cercueil. »
«Hay mexicanos que sólo se ven bien en su cajón de muerto.»
Ils fabriquaient des cercueils et creusaient des tombes pour ces frères et sœurs.
Fabricaban cajones y cavaban fosas para esos hermanos y hermanas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test