Перевод для "ce soit refuser" на испанский
Ce soit refuser
  • es negarse
  • que es basura
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
es negarse
— Vous ne pouvez refuser de répondre, vous ne pouvez pas refuser… 
—No puede negarse a responder. No puede negarse. No puede.
Il n’y avait pas à refuser.
No había medio de negarse.
il ne pouvait pas refuser.
Era algo a lo que él no podía negarse.
— Pourquoi aurait-elle refusé ?
—¿Por qué iba a negarse?
Refuser était impossible.
Negarse era imposible.
— Il aurait pu refuser.
—Hubiera podido negarse.
Mais il ne pouvait refuser.
Pero no podía negarse.
Elle n’osa refuser.
No se atrevió a negarse.
Elle allait refuser ;
Ella deseaba negarse.
Et elle ne peut refuser.
Ella no puede negarse.
que es basura
Offre-lui de l’or, et il refuse, il préfère la merde ! »
¡Ofrécele oro y escoge la basura!
Je refuse de lire ces conneries. Écoute-moi bien, Jim.
No voy a leer esa basura. Escúchame, Jim.
— Je refuse de sauter dans une benne à ordures, déclara Bruno avec indignation.
—No pienso tirarme al cubo de la basura —replicó Bruno indignado.
– Elle a fait un esclandre et a refusé de monter dans la voiture, avait gémi Dennison.
—Le dio una patada a un cubo de basura y se negó a subir al coche.
Je tiens la poubelle chargée des papiers de crèmes glacées et des poches vides de Capri-Sun, et j’ai refusé son aide pour la porter.
Tengo la bolsa de basura con los envoltorios de helado y los Capri Suns, y he rechazado su ayuda para bajarla.
Lui prenant la glace des mains, il la jeta à la poubelle. —Alors, dis-lui que tu refuses de la porter et qu’elle doit t’en commander une autre.
—Pues dile que no vas a ponértelo y que escoja otro para ti —repuso él, quitándole a Victoria el helado de las manos y tirándolo a la basura—.
Un exemplaire du West Side Spirit dépassait de la poubelle au coin de la rue, lui rappelant de prévenir Millie qu’il allait refuser l’interview.
Un West Side Spirit asomaba del cubo de la basura que había en la esquina y eso le hizo pensar en decirle a Millie que no iba a hacer la entrevista.
Je refuse absolument d’avoir partie liée avec cette étroitesse d’esprit, cette rigidité, ces superstitions qui ne servent à rien de rien, et tu penses bien qu’il n’est pas question que mes enfants y soient exposés.
Dicho sencillamente, me niego a mantener contacto alguno con esa basura para estrechos de mente, para intolerantes, para supersticiosos, y que, además, no sirve absolutamente de nada. Y, desde luego, no quiero que mis hijos tengan nada que ver con ella.
— Cet homme, dit Shahid en s’éloignant, quoi qu’il ait fait, je sais qu’il ne nous a pas craché dessus, qu’il ne nous a jamais refusé un boulot. Il ne nous a jamais traités de sales Pakis, non ? »
—Ese hombre, haya hecho lo que haya hecho, estoy seguro de que no nos ha escupido ni negado el trabajo —dijo Shahid, dándose la vuelta—. Nunca te ha llamado basura paquistaní, ¿verdad?
Un jour, une femme seule lui a apporté son caniche qui venait de mourir, pour qu’il l’empaille, mais comme Marzio a refusé, elle a tout simplement jeté la bête dans une poubelle de la Piazza.
Una vez, una mujer le trajo a su caniche para que se lo disecara, se le acababa de morir y era su única compañía. Fíjese que, después de que Marzio le dijo que no, ella tiró el cadáver a la basura en la plaza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test