Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mais le carrelage blanc ne lui inspirait que le vide le plus absolu.
Pero los azulejos blancos le inspiraban el vacío más absoluto.
Le carrelage blanc des couloirs pesait moins sur mon estomac que celui de Museum.
Las paredes tenían azulejos blancos, mucho más agradables para el estómago que los de la estación del museo.
Elles avaient l’air d’être construites en carrelage blanc, comme un bain public.
parecía que las celdas estuviesen hechas de azulejos blancos, como los lavabos públicos.
Seulement que c’était encore un homme aux inclinations souterraines – et amateur de carrelage blanc importé.
Solamente que era otra persona de inclinaciones subterráneas… y gusto por los azulejos blancos de importación.
Red dit qu’il préférait le carrelage blanc aux planches de pin qui l’avaient précédé.
Red dijo que le gustaban los azulejos blancos, que suponían una mejora respecto a los tablones de pino que había antes.
Le sang fut d’autant plus rouge qu’il contrastait avec le carrelage blanc sur le mur.
La sangre parecía aún más roja en contraste con los azulejos blancos cuando salió despedida contra la pared.
La cellule, dont le sol était recouvert de carrelage blanc, comportait deux petites fenêtres carrées au plafond et des toilettes dans un coin.
El suelo de la celda estaba recubierto de azulejos blancos. Había dos pequeñas ventanas en el techo y un retrete en una esquina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test