Перевод для "c'est fatigant" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
— N’est-ce pas terriblement fatigant ?
—¿No es un poco agotador?
— Moi aussi, mais elle est très fatigante.
–También yo, pero es agotadora.
Le travail n’est pas fatigant ;
No es un trabajo agotador;
C’est trop fatigant.
Es demasiado agotador.
J’ai eu une journée fatigante.
Ha sido un día agotador.
— Je n’en doute pas. — Mais c’est fatigant.
—Estoy convencido de ello. —Pero es agotador.
— Rien de très fatigant.
—No fue tan agotadora.
La soirée a été fatigante.
Ha sido una velada agotadora.
» — Non. » — Vous avez une profession fatigante ?
»—No. »—¿Tiene usted una profesión agotadora?
-    Tu es fatigant, dit Kendra.
—Eres agotador —dijo Kendra.
— Tu as eu une nuit fatigante ?
—¿Has tenido una noche cansada?
Mais elle est moins fatigante.
Pero es menos cansada.
Quelle existence fatigante.
Qué vida tan cansada.
— Ce n’est pas trop fatigant ?
—¿No resulta demasiado cansado?
Ce n’est pas difficile, ni fatigant.
No es difícil ni cansado.
Elles sont beaucoup trop fatigantes pour vous. — Moi ?
es demasiado cansado para ti. —¿Para mí?
La journée avait été longue et fatigante.
El día había sido largo, y Abe estaba cansado.
« C’est fatigant de faire la baby-sitter. »
—Cuidar niños es muy cansado.
– C'est fatigant de s'interroger, dit-elle. C'est dangereux.
Es cansado interrogarse. Es peligroso.
Une distance considérable, un voyage fatigant.
Muchos kilómetros, un viaje muy cansado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test