Перевод для "bien même si" на испанский
Bien même si
  • bueno incluso si
  • bueno, aunque
Примеры перевода
bueno incluso si
Mais pour le reste, j’ai quand même des doutes. – C’est-à-dire ? – Eh bien, même si ce que vous affirmez est authentique, si la fille de Rose a effectivement survécu et qu’elle a été enlevée avant d’échouer en Australie, je ne comprends pas comment Eliza a pu être mêlée à l’affaire.
Eso tiene sentido, aunque lo demás me cuesta entenderlo. —¿Qué quiere decir? —Bueno, incluso si lo que dice es correcto, si la hija de Rose sobrevivió, fue secuestrada y terminó en Australia, no puedo creer que Eliza haya tenido que ver con eso.
bueno, aunque
Eh bien même si c’est seulement vingt tonnes, pensez à tout ce que ça peut contenir.
Bueno, aunque sólo pese veinte toneladas, piensa en todo lo que podría incluir.
— Bien, même si nous ne savons pas ce qui se cache derrière les Faucons de la Nuit, au moins nous les avons détruits ici, à Krondor.
Bueno, aunque no sepamos quién está detrás de los Halcones Nocturnos, al menos los hemos destruido aquí en Krondor.
Quand l’argent s’est enfin tari, Don Otavio venait d’être publié et à ma grande surprise fut bien accueilli, très bien même, si j’ose le dire.
Cuando de verdad se terminó el dinero, Don Otavio acababa de publicarse y, para mi sorpresa, tuvo una buena acogida, muy buena, aunque esté mal decirlo.
—Eh bien, même si en ce qui me concerne j'étais certain de la valeur de ton travail, je ne voulais pas te donner de faux espoirs dans l'éventualité où un membre idiot n'aurait pas eu les neurones pour comprendre ton génie.
Bueno, aunque estaba seguro de la trascendencia de tu trabajo, no quería darte esperanzas por si algún imbécil de la asociación no tenía cerebro para comprender tu genio.
— Eh bien, même si nous devons écouter ce que l’estimé clergé dira de toi, Pucelle, nous devrions peut-être te faire un présent, nous aussi. Au cas où tu partirais au combat.
Bueno, aunque aún debemos escuchar lo que nuestros estimables e instruidos clérigos nos digan sobre vos, Doncella, tal vez nosotros también podamos daros algo que llevar en la batalla, solo por si acaso.
Elle était arrivée à Vellore depuis seulement six mois et ne connaissait que quelques mots de tamoul. Miss K., elle, parlait très bien, même si sa façon de prononcer les mots leur donnait de la rudesse.
Había llegado a Vellore hacía sólo seis meses y sólo sabía unas cuantas palabras en tamil. Pero el tamil de la señorita K. era muy bueno, aunque tal como lo hablaba sonaba áspero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test