Перевод для "beau cadeau" на испанский
Beau cadeau
Примеры перевода
Néanmoins, la chose la plus délicate de la poupée étaient ses mains minuscules ; Laura, qui venait de recevoir le plus beau cadeau de toute son enfance, prit une de ces petites mains pour saluer la main de la tante pianiste, Hilda, de la tante écrivain, Virginia, de la Mutti cuisinière, Leticia, du grand-père agriculteur, Felipe, et de la grand-mère infirme, Cósima, qui, involontairement, cacha son moignon droit sous le châle et tendit maladroitement sa main gauche à sa petite-fille.
Las manos diminutas, sin embargo, eran el aspecto más delicado de la muñeca y Laurita, al recibir el más lindo regalo de toda su niñez, tomó la mano de la muñeca y con ella saludó la mano de la tía pianista, Hilda, de la tía escritora, Virginia, de la Mutti cocinera, Leticia, del abuelo agricultor, Felipe, y de la abuela inválida, Cósima, que involuntariamente escondió el muñón derecho entre sus chales y con torpeza le dio la mano izquierda a su nietecita.
buen regalo
Ce fut un beau cadeau de départ.
Fue un buen regalo de despedida.
J’ai envie de me faire un beau cadeau
Tengo ganas de hacerme un buen regalo
— C’est un beau cadeau, mon ami. Je te remercie.
—Es un buen regalo, amigo mío. Gracias.
— C’est un beau cadeau et je l’accepte avec plaisir.
—Éste es un buen regalo, y lo acepto con placer.
La vérité était un beau cadeau d’adieu. « Ma confession.
La verdad era un buen regalo de despedida. —Mi confesión.
C’était un beau cadeau, un superbe… cadeau d’au revoir.
Era un buen regalo, un bonito… regalo de despedida.
– Écoute, à ta place je penserais que c’est un beau cadeau d’anniversaire et…
—Mira, yo que tú pensaría que es un buen regalo de cumpleaños y…
Ce n'était que quelques jours, mais avec la tête que j'ai, c'était déjà un beau cadeau.
Sólo fue durante unos cuantos días, pero con la cara que tengo, ya es un buen regalo.
— Ce serait un si beau cadeau de Noël pour les enfants, dit-elle.
—¡Sería tan buen regalo de Navidad para los chicos…! —exclamó—.
Des planches de toutes les couleurs, grand format. Un beau cadeau.
Láminas a todo color, de gran formato. Un buen regalo.
Vraiment un beau cadeau.
Realmente un bonito regalo.
C’est un beau cadeau que vous lui faites.
Le ha hecho un bonito regalo.
— Un beau cadeau, mon frère, reprit-elle.
Fueron un bonito regalo, hermano.
Beau cadeau de Noël, dis donc !
¡Caramba, un bonito regalo de Navidad!
Nous choisirons un beau cadeau que vous lui rapporterez.
Le compraremos un bonito regalo para que usted se lo dé cuando vuelva.
— Jusqu’à ce que m’arrive du Sud ce beau cadeau : mon cousin.
—Hasta el día en que llegó del Sur ese bonito regalo de mi primo.
On a pensé que ça lui ferait un beau cadeau du Porcher.
Hemos pensado que sería un bonito regalo de la Vigilia de los Puercos para él.
Son anniversaire approchait et je voulais lui faire un beau cadeau.
Su cumpleaños se acercaba y yo quería hacerle un bonito regalo.
« Ce fut le plus beau cadeau de mariage que nous ayons reçu43 », reconnaît Sofía.
Sofía reconoce que fue el más bonito regalo de bodas que recibieron145.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test