Примеры перевода
Il lui arrivait parfois de désirer ardemment avoir vécu aux côtés du Christ ; de l’avoir vu, de l’avoir touché, d’avoir sondé son regard.
En diversas oportunidades, el sacerdote hubiera deseado haber vivido con Cristo, haber visto, haber tocado, haber explorado Su mirada.
Je suis très heureux de vous avoir revus et d’avoir parlé avec chacun de vous.
Estoy muy contento de haberos visto y de haber hablado con todos vosotros.
Avoir effacé ses crimes, avoir corrigé l’injustice ?
¿Haber borrado sus crímenes, haber corregido la injusticia?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test