Примеры перевода
Tous les autres, sauf nous.
Todos, salvo nosotros.
Et vous êtes à l’abri l’un et l’autre.
Y los dos estáis a salvo.
Rien d’autre que des commérages.
Nada salvo cotilleos.
Sauf dans les autres abris.
Salvo en otros tanques.
L’un survit, l’autre meurt.
Uno de ellos muere y el otro se salva.
— Rien d’autre pour l’instant que ce que j’ai...
- Nada por el momento, salvo lo que tengo…
À ceci près que, nous autres, nous l'ignorons.
Salvo que nosotros lo ignoramos.
Une fois de l’autre côté, il est en sécurité.
Al otro lado está a salvo.
— Sauf si vous avez une autre proposition.
—Salvo que tengas otra propuesta.