Перевод для "arabe et en anglais" на испанский
Примеры перевода
Ils communiquaient indifféremment en arabe et en anglais : pour eux, ces deux langues n’en formaient qu’une seule.
En su conversación saltaban del árabe al inglés; hablaban los dos idiomas con la misma fluidez.
Ingham n’aurait même pas su dire si elle s’exprimait en français, en arabe ou en anglais.
Ingham ni siquiera lograba saber si la mujer hablaba en francés, árabe o inglés.
Idris Jarrah parlait l’arabe, un bon anglais et un français passable, mais pas un mot de grec.
Idris Jarrah hablaba árabe, buen inglés y francés mediocre. No sabía absolutamente nada de griego.
Sur la base de trois ans d’observation de cette minuscule compagnie maritime connue pour avoir souvent déchargé par erreur des denrées alimentaires ou autres dans des endroits suspects sans trop se soucier de les récupérer », commence-t-elle tandis que le nom anodin de SEVEN FRIENDS NAVIGATION COMPANY s’étale soudain en rouge sur le haut de l’île et que le pointeur reste résolument à son poste, « et sur la base des dépôts de JALON en premier chaînon sur le compte de cette organisation caritative dans cette banque », poursuit-elle alors que Riyad s’illumine ainsi que le nom de la banque en arabe et en anglais, « et du dépôt d’une somme équivalente dans cette banque-ci », continue-t-elle alors que le pointeur s’est déplacé sur Paris, « et de la même somme dans cette banque-là », nous sommes à Istanbul, « tout cela sur des comptes que nous avons été en mesure de pré-repérer, nous pouvons établir une présomption très solide de l’implication de JALON dans le financement du terrorisme.
Después de tres años de observación de cierta naviera en extremo insignificante que a lo largo de su historia ha descargado alimentos y otros géneros por error en lugares dudosos y no se ha tomado muchas molestias por recuperarlos -el inocuo nombre de la COMPAÑÍA DE NAVEGACIÓN SIETE AMIGOS se despliega en rojo por encima de la isla mientras el puntero permanece resueltamente en su sitio-, y partiendo del primer eslabón, los ingresos de Señal en una cuenta benéfica de este banco -se enciende Riad, junto con el nombre del banco, en árabe e inglés-, y de una cantidad equivalente ingresada en este banco -el puntero se ha desplazado a París- y de la misma suma que entra en este banco -estamos en Estambul-, todo el dinero a cuentas que ya hemos podido identificar previamente, se desprende, en vista de todo esto, la clara suposición de que Señal está implicado en la financiación terrorista.
Sur la base de trois ans d’observation de cette minuscule compagnie maritime connue pour avoir souvent déchargé par erreur des denrées alimentaires ou autres dans des endroits suspects sans trop se soucier de les récupérer », commence-t-elle tandis que le nom anodin de SEVEN FRIENDS NAVIGATION COMPANY s’étale soudain en rouge sur le haut de l’île et que le pointeur reste résolument à son poste, « et sur la base des dépôts de JALON en premier chaînon sur le compte de cette organisation caritative dans cette banque », poursuit-elle alors que Riyad s’illumine ainsi que le nom de la banque en arabe et en anglais, « et du dépôt d’une somme équivalente dans cette banque-ci », continue-t-elle alors que le pointeur s’est déplacé sur Paris, « et de la même somme dans cette banque-là », nous sommes à Istanbul, « tout cela sur des comptes que nous avons été en mesure de pré-repérer, nous pouvons établir une présomption très solide de l’implication de JALON dans le financement du terrorisme.
Después de tres años de observación de cierta naviera en extremo insignificante que a lo largo de su historia ha descargado alimentos y otros géneros por error en lugares dudosos y no se ha tomado muchas molestias por recuperarlos -el inocuo nombre de la COMPAÑÍA DE NAVEGACIÓN SIETE AMIGOS se despliega en rojo por encima de la isla mientras el puntero permanece resueltamente en su sitio-, y partiendo del primer eslabón, los ingresos de Señal en una cuenta benéfica de este banco -se enciende Riad, junto con el nombre del banco, en árabe e inglés-, y de una cantidad equivalente ingresada en este banco -el puntero se ha desplazado a París- y de la misma suma que entra en este banco -estamos en Estambul-, todo el dinero a cuentas que ya hemos podido identificar previamente, se desprende, en vista de todo esto, la clara suposición de que Señal está implicado en la financiación terrorista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test